commit deeb067520d8933ed20c48de24596ad4b52bfdb0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon May 6 10:20:38 2019 +0000
Update translations for tpo-web_completed --- contents+is.po | 16 ++++++++++++---- 1 file changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index f7abffb43..e366332da 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translators: # erinm, 2019 -# Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2019 # Emma Peel, 2019 +# Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-02 11:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2019\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -240,6 +240,11 @@ msgid "" "been involved in Tor are united by a common belief: internet users should " "have private access to an uncensored web.**" msgstr "" +"**Rétt eins og notendur Tor, eru forritararnir, rannsakendurnir og " +"styrktaraðilarnir sem hafa gert Tor mögulegt, ansi misleitur hópur af fólki." +" En eitt er sameiginlegt öllum þeim sem komið hafa að þróun Tor: það er " +"trúin á að notendur internetsins eigi að hafa einkaaðgang að óritskoðuðum " +"veraldarvef.**"
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -783,13 +788,16 @@ msgstr "Sannreyndu undirritun Tor-vafrans"
#: templates/download.html:54 msgid "Stand up for privacy and freedom online." -msgstr "" +msgstr "Verðu réttinn til einkalífs og frelsis á netinu."
#: templates/download.html:55 msgid "" "We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us " "keep Tor robust and secure for millions of people worldwide." msgstr "" +"Við erum sjálfboðaliðasamtök sem rekin eru án hagnaðarsjónarmiða og reiðum " +"okkur á stuðningsmenn eins og þig til að hjálpa okkur við að gera Tor sterkt" +" og öruggt fyrir milljónir manna út um víða veröld."
#: templates/download.html:56 templates/footer.html:44 #: templates/navbar.html:12 @@ -917,7 +925,7 @@ msgstr ""
#: templates/home.html:41 msgid "Resist Fingerprinting" -msgstr "" +msgstr "Verðu þig fyrir gerð fingrafara"
#: templates/home.html:45 msgid "RESIST FINGERPRINTING"
tor-commits@lists.torproject.org