commit ee1c5e398944ba94d28729df9273d6b0bc4917e6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Aug 16 01:46:52 2019 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- ka.po | 309 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 161 insertions(+), 148 deletions(-)
diff --git a/ka.po b/ka.po index 074a7f41b..ce1b8ac5e 100644 --- a/ka.po +++ b/ka.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-02 08:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-16 01:20+0000\n" "Last-Translator: Georgianization\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,6 +45,11 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "<h1>áááááá®ááá áá á®áá ááááááá¡ ááŠááá€á®áá áášá!</h1>\n<p>á¬áááááá®áá<a href="%s">á©áááá áááááááááá á®áá ááááááá¡ ááá®á¡ááááááá</a>.</p>\n<p><strong>ááá®á¡áááááá¡ áᣠááá£á áááá áááááᢠááá áá ááá€áá áááªááá¡!</strong></p>\n<h2>ááá¡á€áá¡á¢áá¡ ááá¬áááááá¡ ááááááá</h2>\n<p>\nááá€áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá ááá¡ ááá¬áááááá, á¡áášá£ááááá ááááááªááá áááááááášáá ááá\ná®áá áááášá á£ááá ááá¡áá áááááá. áá¡ á¡áááá áá á£ááá¢áá¡ ášáááá®ááááášá á®áá ááááááá¡\nááá®á¡áááááá¡áá¡, á ááááá ááááá®ááá£á ááá á¡ ášáá¡áá«áááááááá¡ ááá áášá, áááá á ááá®á¡ááááá\ná£áá áááá ááááá£á¡áááááá áá. áááá á áá®á áá, áá á¡ááááá¡ á¡áá€á áá®ááª, á áá ášáá¡áá«áá\náááá§á£á áááááááá¡, ááááááááá áá¥áááá ááá€áá¡á¢áá¡ áá ááá¢áá ááá¢áááá¡áá®á£á áááá¡\náááá¬áááááááá¡, ášááá«ááááá áááááá¡á¢á£á áá, á áá ááááááááá á¡áá ááááááá Tails-áá.\n</p>\n"
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá ááá" + #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 msgid "" "You can install additional software automatically from your persistent " @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "áááªááá£áá áá ááá ááá ááá¢áááá¢á£á áá ááá§áááááá áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªáááááá Tails-áá¡ ááášááááá¡áá¡."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:173 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 msgid "" "To add more, install some software using <a " "href="synaptic.desktop">Synaptic Package Manager</a> or <a " @@ -94,23 +99,23 @@ msgstr "_ááášáááá" msgid "_Exit" msgstr "_ááá®á£á áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:17 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15 #, sh-format msgid "" -"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassX</i> database?</big></b>\n" +"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n" "\n" -"You have a <i>KeePassX</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n" +"You have a <i>KeePassXC</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n" "\n" "<i>${filename}</i>\n" "\n" -"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it automatically in the future." -msgstr "<b><big>áá¡á£á á á¡áá®ááá áááááá á¥ááá áá¥áááá <i>KeePassX</i>-áá¡ áááááªáááá ááááá¡?</big></b>\n\náá¥áááá <i>KeePassX</i>-áá¡ áááááªáááá áááá áááááá áááá¡<i>áá£áááá</i> ááá®á¡ááá ááááá á¡áá¥ááŠááááášá:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>keepassx.kdbx</i> á¡áá®áááá¡ ááá á¥ááááá, <i>KeePassX</i>-á¡ ááá¡á ááá¢áááá¢á£á áá ááá®á¡ááá¡ á¡áášá£ááááá ááááªááá áááááááášá." +"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future." +msgstr "<b><big>áá¡á£á á á¡áá®ááá áááááá á¥ááá áá¥áááá <i>KeePassXC</i>-áá¡ áááááªáááá ááááá¡?</big></b>\n\náá¥áááá <i>KeePassXC</i>-áá¡ áááááªáááá áááá áááááá áááá¡<i>áá£áááá</i> ááá®á¡ááá ááááá á¡áá¥ááŠááááášá:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>keepassx.kdbx</i> á¡áá®áááá¡ ááá á¥ááááá, <i>KeePassXC</i>-á¡ ááá¡á ááá¢áááá¢á£á áá ááá®á¡ááá¡ á¡áášá£ááááá ááááªááá áááááááášá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:23 msgid "Rename" msgstr "ááááá á¥áááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:24 msgid "Keep current name" msgstr "áá á¡ááá£áá á¡áá®áááá¡ ááá¢ááááá"
@@ -161,89 +166,89 @@ msgstr "áá áá á®ááááá¡áá¬ááááá"
#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will #. be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:150 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148 #, python-brace-format msgid "" "{details} Please check your list of additional software or read the system " "log to understand the problem." msgstr "{details} ááá®ááá, áááááááá¬ááá ááááá¢ááááá áá ááá áááááá¡ á¡áá áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡ ááŠá ááªá®á£áá á©áááá¬áá ááá á®áá ááááá¡ ááááááá¡ ááááá¡áá áááááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:155 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153 msgid "" "Please check your list of additional software or read the system log to " "understand the problem." msgstr "ááá®ááá áááááááá¬ááá ááááá¢ááááá áá ááá áááááá¡ á¡áá áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡ ááŠá ááªá®á£áá á©áááá¬áá ááá á®áá ááááá¡ ááááááá¡ ááááá¡áá áááááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:159 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 msgid "Show Log" msgstr "á©áááá¬áá áááá¡ á©áááááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:159 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 msgid "Configure" msgstr "ááááá ááá"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are #. placeholders and will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223 #, python-brace-format msgid "{beginning} and {last}" msgstr "{beginning} áá {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:224 msgid ", " msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will #. be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:292 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:290 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:320 #, python-brace-format msgid "Add {packages} to your additional software?" msgstr "á©ááááá¢áá¡ {packages} áá¥áááá¡ ááááá¢áááá áá ááá áááášá?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:292 msgid "" "To install it automatically from your persistent storage when starting " "Tails." msgstr "ááá¡á ááá¢áááá¢á£á áá ááá§ááááá áá£ááááá ááá®á¡ááá áááááá Tails-áá¡ ááášááááá¡áá¡."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:296 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294 msgid "Install Every Time" msgstr "á§áááá á¯áá áá ááá§ááááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:297 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:328 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326 msgid "Install Only Once" msgstr "áá®áááá áá áá®áá ááá§ááááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:303 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:374 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:301 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:372 msgid "The configuration of your additional software failed." msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ ááááá ááá ááá ááá®áá á®áá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322 msgid "" "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent" " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature." msgstr "ááá¢áááá¢á£á áá ááá¡áá§ááááááá Tails-áá¡ ááášááááá¡áá¡, ášáááá«áááá ášáá¥áááá áá£ááááá á¡ááªááá áá ááááá¥ááááá <b>ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡</b> ášáá¡áá«ááááááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:327 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325 msgid "Create Persistent Storage" msgstr "áá£ááááá á¡ááªáááá¡ ášáá¥ááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:335 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333 msgid "Creating your persistent storage failed." msgstr "áá£ááááá á¡ááªáááá¡ ášáá¥ááá ááá ááá®áá á®áá."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and #. will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:342 #, python-brace-format msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails" msgstr "ášáááá«áááá áááá§áááá {packages} ááá¢áááá¢á£á áá Tails-áá¡ ááášááááá¡áá¡"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:347 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345 msgid "" "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails " "Installer</i>." @@ -251,67 +256,67 @@ msgstr "áááá¡áááá¡, á¡áááá áá Tails ááá£ášáá
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be #. replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:360 #, python-brace-format msgid "Remove {packages} from your additional software?" msgstr "á¬ááášáááá¡ {packages} áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá áááááááá?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder #. and will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:364 #, python-brace-format msgid "This will stop installing {packages} automatically." msgstr "ášáááááá, ááŠáá ááá§áááááá {packages} ááá¢áááá¢á£á áá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:368 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:156 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154 msgid "Remove" msgstr "á¬áášáá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:369 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:367 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46 msgid "Cancel" msgstr "ááá£á¥áááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545 msgid "Installing your additional software from persistent storage..." msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªáááááá ááá§ááááá..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:549 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547 msgid "This can take several minutes." msgstr "ášááá«áááá ááá¡á¢áááá¡ á áááááááá á¬á£áá¡."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:562 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560 msgid "The installation of your additional software failed" msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ ááá§ááááá ááá ááá®áá á®áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:575 msgid "Additional software installed successfully" msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá ááá ááá§áááá á¬áá ááá¢áááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:597 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:595 msgid "The check for upgrades of your additional software failed" msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ ááááá®ááááááá ášáááá¬áááá ááá ááá®áá á®áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:599 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:607 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:597 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:605 msgid "" "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log " "to understand the problem." msgstr "ááá®ááá, áááááááá¬ááá á¥á¡ááááá áááášáá á, á®áááá®áá ááá£ášááá Tails áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡ ááŠá ááªá®á£áá á©áááá¬áá ááá á®áá ááááá¡ ááááááááá¡ ááááá¡áá áááááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:606 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604 msgid "The upgrade of your additional software failed" msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ ááááá®áááá ááá ááá®áá á®áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:39 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37 msgid "Documentation" msgstr "áááá®ááá á ááá¡ááááá"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be #. replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:96 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:94 #, python-brace-format msgid "" "Remove {package} from your additional software? This will stop installing " @@ -320,30 +325,30 @@ msgstr "á¬ááášáááá¡ {package} áá¥áááá áááá®áá
#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be #. replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:105 #, python-brace-format msgid "Failed to remove {pkg}" msgstr "á¬áášáá ááá ááá®áá á®áá {pkg}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:122 msgid "Failed to read additional software configuration" msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ ááá áááá¢á áááá¡ á¬ááááá®áá ááá ááá®áá á®áá"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be #. replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:152 #, python-brace-format msgid "Stop installing {package} automatically" msgstr "ááŠáá ááá§ááááá¡ {package} ááá¢áááá¢á£á áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:178 msgid "" "To do so, install some software using <a href="synaptic.desktop">Synaptic " "Package Manager</a> or <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT on the " "command line</a>." msgstr "áááá¡áááá¡, áááá§áááá á áááááááá áá ááá ááá <a href="synaptic.desktop">Synaptic-áá¡ ááááá¢áááá¡ áááá áááááá¡</a> á¡áášá£áááááá áá <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT-áá á«áááááááá</a>."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:189 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:187 msgid "" "To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install " "some software using <a href="synaptic.desktop">Synaptic Package " @@ -351,20 +356,20 @@ msgid "" "line</a>." msgstr "áááá¡áááá¡, ááá®á¡áááá áá¥áááá áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá Tails-áá¡ ááášááááá¡áá¡ áá áááá§áááá á áááááááá áá ááá ááá <a href="synaptic.desktop">Synaptic-áá¡ ááááá¢áááá¡ áááá áááááá¡</a> á¡áášá£áááááá áá <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT-áá á«áááááááá</a>."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:199 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:197 msgid "" "To do so, create a persistent storage and install some software using <a " "href="synaptic.desktop">Synaptic Package Manager</a> or <a " "href="org.gnome.Terminal.desktop">APT on the command line</a>." msgstr "áááá¡áááá¡, ášáá¥ááááá áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá áá áááá§áááá á áááááááá áá ááá ááá <a href="synaptic.desktop">Synaptic-áá¡ ááááá¢áááá¡ áááá áááááá¡</a> á¡áášá£áááááá áá <a href="org.gnome.Terminal.desktop">APT-áá á«áááááááá</a>."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:207 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205 msgid "" "To do so, install Tails on a USB stick using <a href="tails-" "installer.desktop">Tails Installer</a> and create a persistent storage." msgstr "áááá¡áááá¡, Tails áááá§áááá USB-ááá¬á§ááááááááá <a href="tails-installer.desktop">Tails-áá¡ ááá¡áá§ááááááá áá ááá áááá¡</a> ááášáááááá áá ášáá¥ááááá áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:254 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:252 msgid "[package not available]" msgstr "[package not available]"
@@ -382,11 +387,31 @@ msgstr "á¡áááá áá á¡ááááá¡ ááá¡á¬áá ááá á¡ msgid "Failed to synchronize the clock!" msgstr "á¡ááááá¡ á¡ááá¥á ááááááªáá ááá ááá®áá á®áá!"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110 +msgid "Lock Screen" +msgstr "á©ááááá¢á ááá ááá" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125 +msgid "Screen Locker" +msgstr "ááá áááá¡ á©ááááá¢á" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131 +msgid "Set up a password to unlock the screen." +msgstr "áááá§áááá ááá ááá ááá áááá¡ ááá¡áá®á¡ááááá" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149 +msgid "Password" +msgstr "ááá ááá" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150 +msgid "Confirm" +msgstr "áááááá¡á¢á£á áá" + #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124 msgid "This version of Tails has known security issues:" msgstr "Tails-áá¡ áá ááá á¡ááá¡ á£á¡áá€á áá®ááááá¡ áªáááááá á®áá áááááá áááá©ááá:"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:135 msgid "Known security issues" msgstr "á£á¡áá€á áá®ááááá¡ áªáááááá á®áá áááááá"
@@ -413,26 +438,6 @@ msgid "" "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing." msgstr "MAC-ááá¡áááá ááá¡ áááááááááá ááá ááá®áá á®áá á¥á¡áááá¡ ááá€áá¡áááá¡ ${nic_name} (${nic}). ááá ᪠ááŠááááá ááá®áá á®áá ášááªááááá¡ ášááááá, áá¡á á áá á§áááá á¥á¡ááá ááááášá£ááá.\nášáá¡áá«ááá ááá¯áááááá Tails-áá¡ á®áááá®áá ááášáááá áá MAC-ááá¡áááá ááá¡ ááááááááááá¡ ááááášáá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110 -msgid "Lock Screen" -msgstr "á©ááááá¢á ááá ááá" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125 -msgid "Screen Locker" -msgstr "ááá áááá¡ á©ááááá¢á" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131 -msgid "Set up a password to unlock the screen." -msgstr "áááá§áááá ááá ááá ááá áááá¡ ááá¡áá®á¡ááááá" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149 -msgid "Password" -msgstr "ááá ááá" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150 -msgid "Confirm" -msgstr "áááááá¡á¢á£á áá" - #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35 msgid "" ""<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n" @@ -488,76 +493,14 @@ msgstr "Tor áá áá áááá. áááá᪠áááášááá¡ Tor msgid "Start Tor Browser" msgstr "Tor-áá áá£ááá áá¡ ááášáááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:40 -msgid "Tor" -msgstr "Tor" +#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:35 +msgid "Tor Status" +msgstr "Tor-áá¡ ááááááá áááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:55 +#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@tails.boum.org/extension.js:50 msgid "Open Onion Circuits" msgstr "Onion-á¬á áááááá¡ ááá®á¡áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38 -msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?" -msgstr "ááááááááá áá¡á£á á ááá£áªáááá áá áá£ááá áá¡ ááášáááá?" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40 -msgid "" -"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\nOnly " -"use the Unsafe Browser if necessary, for example\nif you have to login or " -"register to activate your Internet connection." -msgstr "á¥á¡ááášá ááá¥áááááááá ááá£áªáááá áá áá£ááá áá <b>ááá á€áá ááá¡ áááááááá¡</b>.\nááá£áªáááá áá áá£ááá á áááááá§áááá áá®áááá áá£áªááááááá á¡áááá ááááá¡áá¡, ááááááááá\nááááá áášáá¡ ášáá¥áááá¡áááá¡ áá ášáá¡áááá¡áááá¡, ááá¢áá ááá¢áááášáá áá¡ á©áá¡áá ááááá." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51 -msgid "Starting the Unsafe Browser..." -msgstr "áášáááá ááá£áªáááá áá áá£ááá á..." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52 -msgid "This may take a while, so please be patient." -msgstr "ášáá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡ ááá¡á¢áááá¡, ááá®ááá ááááááááá." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57 -msgid "Shutting down the Unsafe Browser..." -msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá áá¡ ááá®á£á áá..." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58 -msgid "" -"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it " -"is properly shut down." -msgstr "ášáá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡ ááá¡á¢áááá¡, áá ááááá ááá ááá£áªáááá áá áá£ááá á, á¡áááá á¡áááááááá áá áááá®á£á ááá." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70 -msgid "Failed to restart Tor." -msgstr "Tor-áá¡ á®áááá®áá ááášáááá ááá ááá®áá á®áá." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84 -#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1 -msgid "Unsafe Browser" -msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91 -msgid "" -"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please " -"retry in a while." -msgstr "á¡á®áá ááá£áªáááá áá áá£ááá á ááášáááá£ááá áá áááááááá áááá¡ ááá¡á ááá¡á£á€áááááá. ááá®ááá, á¡áªáááá á®áááá®áá áªáá¢á á®ááášá." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99 -msgid "Failed to setup chroot." -msgstr "ááá á®áá á®áááá chroot-áá¡ ááááá ááá." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104 -msgid "Failed to configure browser." -msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááááá ááá ááá ááá®áá á®áá." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110 -msgid "" -"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in " -"NetworkManager." -msgstr "DNS-áááá¡áá®á£á ááá áá áá á®ááááá¡áá¬ááááá DHCP-áá áá á®áááá ááááá áá£áá á¥á¡áááá¡ áááá áááááá." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:121 -msgid "Failed to run browser." -msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááášáááá ááá ááá®áá á®áá." - #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size}, #. they are placeholders and will be replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58 @@ -635,18 +578,22 @@ msgid "" "{error_message}" msgstr "ááá ááá®áá á®áá ááá®á¡áá ááááá§áá€áá¡ {volume_name}:\n{error_message}"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330 +msgid "One or more applications are keeping the volume busy." +msgstr "ááááá§áá€á áááááááá£ááá áá áá áá á áááááááá áá ááá áááá¡ áááá ." + #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message}, #. they are placeholder and will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Couldn't lock volume {volume_name}:\n" "{error_message}" msgstr "ááá ááá®áá á®áá á©áááá¢áá ááááá§áá€áá¡ {volume_name}:\n{error_message}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332 -msgid "Error locking volume" -msgstr "ášááªáááá ááááá§áá€áá¡ á©áááá¢ááá¡áá¡" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338 +msgid "Locking the volume failed" +msgstr "ááááá§áá€áá¡ á©áááá¢áá ááá ááá®áá á®áá"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83 msgid "No file containers added" @@ -711,6 +658,68 @@ msgstr "ááá áááá¢ááá á€ááááá¡ á¡ááááá¡á msgid "Choose File Container" msgstr "á€ááááá¡ á¡ááááá¡áá¡ áá á©ááá"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38 +msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?" +msgstr "ááááááááá áá¡á£á á ááá£áªáááá áá áá£ááá áá¡ ááášáááá?" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40 +msgid "" +"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\nOnly " +"use the Unsafe Browser if necessary, for example\nif you have to login or " +"register to activate your Internet connection." +msgstr "á¥á¡ááášá ááá¥áááááááá ááá£áªáááá áá áá£ááá áá <b>ááá á€áá ááá¡ áááááááá¡</b>.\nááá£áªáááá áá áá£ááá á áááááá§áááá áá®áááá áá£áªááááááá á¡áááá ááááá¡áá¡, ááááááááá\nááááá áášáá¡ ášáá¥áááá¡áááá¡ áá ášáá¡áááá¡áááá¡, ááá¢áá ááá¢áááášáá áá¡ á©áá¡áá ááááá." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51 +msgid "Starting the Unsafe Browser..." +msgstr "áášáááá ááá£áªáááá áá áá£ááá á..." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52 +msgid "This may take a while, so please be patient." +msgstr "ášáá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡ ááá¡á¢áááá¡, ááá®ááá ááááááááá." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57 +msgid "Shutting down the Unsafe Browser..." +msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá áá¡ ááá®á£á áá..." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58 +msgid "" +"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it " +"is properly shut down." +msgstr "ášáá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡ ááá¡á¢áááá¡, áá ááááá ááá ááá£áªáááá áá áá£ááá á, á¡áááá á¡áááááááá áá áááá®á£á ááá." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70 +msgid "Failed to restart Tor." +msgstr "Tor-áá¡ á®áááá®áá ááášáááá ááá ááá®áá á®áá." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1 +msgid "Unsafe Browser" +msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91 +msgid "" +"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please " +"retry in a while." +msgstr "á¡á®áá ááá£áªáááá áá áá£ááá á ááášáááá£ááá áá áááááááá áááá¡ ááá¡á ááá¡á£á€áááááá. ááá®ááá, á¡áªáááá á®áááá®áá áªáá¢á á®ááášá." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99 +msgid "Failed to setup chroot." +msgstr "ááá á®áá á®áááá chroot-áá¡ ááááá ááá." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104 +msgid "Failed to configure browser." +msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááááá ááá ááá ááá®áá á®áá." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110 +msgid "" +"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in " +"NetworkManager." +msgstr "DNS-áááá¡áá®á£á ááá áá áá á®ááááá¡áá¬ááááá DHCP-áá áá á®áááá ááááá áá£áá á¥á¡áááá¡ áááá áááááá." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:121 +msgid "Failed to run browser." +msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááášáááá ááá ááá®áá á®áá." + #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1 msgid "Report an error" msgstr "ášááªááááá¡ ááá®á¡ááááá" @@ -720,6 +729,14 @@ msgstr "ášááªááááá¡ ááá®á¡ááááá" msgid "Tails documentation" msgstr "Tails-áá¡ áááá®ááá á ááá¡ááááá"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1 +msgid "Root Terminal" +msgstr "á¢áá áááááá á«áá áá£áá á£á€ááááááá" + +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2 +msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password" +msgstr "ááá®á¡ááá¡ á¢áá áááááá¡ á«áá áá£áá áááá®ááá ááááá, ááá áááá¡ áááá®ááááá gksu-á¡ ááášáááááá" + #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2 msgid "Learn how to use Tails" msgstr "áá®áááá, á áááá á£ááá áááááá§áááá Tails" @@ -748,10 +765,6 @@ msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á" msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices" msgstr "VeraCrypt-áá¡ á€ááááááá¡ ááášáá€á á£áá á¡ááááá¡áááá¡á áá ááá¬á§áááááááááá¡ áááá áááá"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 -msgid "Additional Software" -msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá ááá" - #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2 msgid "" "Configure the additional software installed from your persistent storage "
tor-commits@lists.torproject.org