commit 1f864466dc7051a6d167fa6064e93eeaa3bb1d32 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jul 3 10:46:17 2014 +0000
Update translations for tor-and-https_completed --- zh_CN.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po index 559c3e2..02156a6 100644 --- a/zh_CN.po +++ b/zh_CN.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: -# Y.F Yang yfdyh000@gmail.com, 2014 +# bnw, 2014 +# YF yfdyh000@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-23 00:59+0000\n" -"Last-Translator: Y.F Yang yfdyh000@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 10:41+0000\n" +"Last-Translator: bnw\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,82 +15,123 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: C/tor-and-https.svg223(svg/title) +#. (itstool) path: C/tor-and-https.svg/svg@direction +#. (itstool) comment: C/tor-and-https.svg/svg@direction +#. Specify "ltr" for left-to-right languages or "rtl" for right-to-left +#. languages (e.g. Arabic or Hebrew). +#: C/tor-and-https.svg:3 +msgid "ltr" +msgstr "ltr" + +#. (itstool) path: svg/title +#: C/tor-and-https.svg:14 #, no-wrap msgid "Tor and HTTPS" msgstr "Tor 与 HTTPS"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Site.com" msgstr "网站.com"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "user / pw" msgstr "用户名/密码"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "data" msgstr "数据"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "location" msgstr "所处位置"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 3em max. +#: C/tor-and-https.svg:346 +#, no-wrap +msgid "WiFi" +msgstr "WiFi" + +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 4em max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "ISP" msgstr "ISP"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Hacker" msgstr "黑客"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Lawyer" msgstr "律师"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Sysadmin" msgstr "管理人员"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Police" msgstr "警方"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "NSA" msgstr "NSA"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Tor relay" msgstr "Tor 中继"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Key" msgstr "线图"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Internet connection" msgstr "网络连接"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" msgstr "窃听中"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Data sharing" msgstr "数据相互共享"
tor-commits@lists.torproject.org