commit 6234da9ddb3bacc8960628f5167c87b3cf84d3b7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 28 00:46:01 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- ko.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/ko.po b/ko.po index 6da8348dcc..68503cd7c6 100644 --- a/ko.po +++ b/ko.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-27 23:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-28 00:41+0000\n" "Last-Translator: 장민준\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgid "" "You are not connected to a local network yet.\n\nTo be able to start the " "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile " "network." -msgstr "" +msgstr "아직 로컬 네트워크에 연결되어 있지 않습니다.\n\n안전하지 않은 브라우저를 시작하려면 먼저 Wi-Fi, 유선 또는 모바일 네트워크에 연결해야 합니다."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135 msgid "Failed to run browser." @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "잘못된 연락처 OpenPGP 공증 키 차단"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen." -msgstr "" +msgstr "시작 화면에서 오프라인 모드를 설정했습니다."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
tor-commits@lists.torproject.org