commit eb2a308e1f09f1546fadfe93eb2b1724ab2a7615 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 4 18:17:48 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ar.po | 15 ++++++++++----- 1 file changed, 10 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 7d505de191..793c79a941 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -7346,6 +7346,7 @@ msgid "" "Once you've selected Snowflake, scroll up and click 'Connect' to save your " "settings." msgstr "" +"بمجرد تحديد Snowflake، قم بالتمرير لأعلى وانقر فوق 'الاتصال' لحفظ إعداداتك."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-can-i-use-snowflake/ #: (content/censorship/how-can-i-use-snowflake/contents+en.lrquestion.description) @@ -10247,18 +10248,19 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description) msgid "HiddenServicePort <virtual port> <target-address>:<target-port>" -msgstr "" +msgstr "منفذ الخدمة المخفية <virtual port> <target-address>:<target-port>"
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "The default version is now set to 3 so you don't need to explicitly set it." msgstr "" +"تم الآن تعيين الإصدار الافتراضي على 3، لذا لا تحتاج إلى تعيينه بشكل صريح."
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description) msgid "Restart tor, and look on your directory for the new address." -msgstr "" +msgstr "أعد تشغيل Tor، وابحث في الدليل الخاص بك عن العنوان الجديد."
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description) @@ -10267,18 +10269,21 @@ msgid "" " provide a transition path to your users, add this line to the configuration" " block of your version 2 service:" msgstr "" +"إذا كنت ترغب في الاستمرار في تشغيل خدمة الإصدار 2 الخاصة بك حتى يتم إهمالها " +"لتوفير مسار انتقال للمستخدمين، فأضف هذا السطر إلى كتلة التكوين الخاصة بخدمة " +"الإصدار 2 الخاصة بك:"
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description) msgid "HiddenServiceVersion 2" -msgstr "" +msgstr "إصدار الخدمة المخفية 2"
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "This will allow you to identify in your configuration file which one is " "which version." -msgstr "" +msgstr "سيسمح لك ذلك بتحديد أي إصدار في ملف التكوين الخاص بك."
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description) @@ -10299,7 +10304,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description) msgid "### I didn't see the announcement, can I get more time to migrate?" -msgstr "" +msgstr "### لم أشاهد الإعلان ، هل يمكنني الحصول على مزيد من الوقت للهجرة?"
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/ #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org