commit 3ad71b7fce0fcdaed3067f7cfa93a63329f1ef4a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Sep 9 17:15:10 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index cc026172a2..e2da379408 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -5642,6 +5642,10 @@ msgid "" " general for the Internet at large (open wifi, open proxies, botnets, etc), " "and barring all else, how to block Tor." msgstr "" +"يتمثل التنسيق العام لهذه القوالب في إبلاغ مقدم الشكوى بشأن Tor ، لمساعدته " +"على إيجاد حل لمشكلته الخاصة يعمل بشكل عام للإنترنت بشكل عام (شبكة واي فاي " +"مفتوحة ، بروكسيات مفتوحة ، شبكات روبوت ، إلخ) ، وحظر أي شيء آخر. ، كيف تحجب " +"Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -5650,6 +5654,9 @@ msgid "" "proactively by the site administrators, rather than wasting effort and " "resources on seeking vengeance and chasing ghosts." msgstr "" +"تتمثل فلسفة مشروع Tor في أنه يجب التعامل مع إساءة الاستخدام بشكل استباقي من " +"قبل مسؤولي الموقع ، بدلاً من إضاعة الجهد والموارد في البحث عن الثأر ومطاردة " +"الأشباح."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -5658,6 +5665,9 @@ msgid "" "abuse is the difference between decentralized fault-tolerant Internet " "freedom, and fragile, corruptible totalitarian control." msgstr "" +"الفرق بين النهج الاستباقي والنهج التفاعلي لإساءة الاستخدام هو الفرق بين حرية" +" الإنترنت اللامركزية المتسامحة مع الأخطاء ، والرقابة الشمولية الهشة والقابلة" +" للفساد."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -5666,6 +5676,9 @@ msgid "" "licenses" of South Korea and China have done nothing to curtail cybercrime " "and Internet abuse." msgstr "" +"لمزيد من الوعظ للجوقة ، فإن "رخص القيادة" عبر الإنترنت القائمة على الهوية " +"لكوريا الجنوبية والصين لم تفعل شيئًا للحد من جرائم الإنترنت وإساءة استخدام " +"الإنترنت."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -5674,6 +5687,10 @@ msgid "" "korea-to-abandon-real-name-internet-policy.html) seems to indicate that it " "has only created new markets for organized crime to preside over." msgstr "" +"في الواقع ، يبدو أن جميع [الأدلة الموضوعية] " +"(http://boingboing.net/2011/08/12/south-korea-to-abandon-real-name-internet-" +"policy.html) تشير إلى أنها لم تنشئ سوى بيانات جديدة أسواق الجريمة المنظمة " +"لرئاسة."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org