commit c3783d64e47b08f62a20939c2406cbebb6718fb6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Sep 9 06:15:24 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed --- nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 35 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 159214561..085c61431 100644 --- a/nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Cleveridge erwin.de.laat@cleveridge.org, 2014,2016 # Dick, 2014 # Johann Behrens info@wmrkameleon.nl, 2013 +# Joren Vandeweyer jorenvandeweyer@gmail.com, 2019 # 53a60eabbf5124a226a7678001f9a57b, 2015 # Not Much 1028484728393@protonmail.com, 2018 # Shondoit Walker shondoit@gmail.com, 2011 @@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-28 09:50+0000\n" -"Last-Translator: Tonnes tonnes.mb@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-09 06:15+0000\n" +"Last-Translator: Joren Vandeweyer jorenvandeweyer@gmail.com\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,35 +49,35 @@ msgstr "" #. "Tor Browser" #: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "Sorry! Er is iets misgegaan met uw aanvraag."
#: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" -msgstr "" +msgstr "Een bug melden"
#: bridgedb/https/templates/base.html:82 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Broncode"
#: bridgedb/https/templates/base.html:85 msgid "Changelog" -msgstr "" +msgstr "Lijst van wijzigingen"
#: bridgedb/https/templates/base.html:88 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contact"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Alles selecteren"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 msgid "Show QRCode" -msgstr "" +msgstr "QRCode tonen"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "QRCode voor uw bridge regels"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -89,39 +90,39 @@ msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "Er was een fout tijdens het ophalen van uw QRCode."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "Deze QRCode bevat uw bridge regels. Scan het met een QRCode lezer om uw bridge regels te kopiëren naar mobiele of andere apparaten."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." -msgstr "" +msgstr "Er zijn momenteel geen bridges beschikbaar..."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "" +msgstr "Misschien moet je proberen %s terug te gaan %s en een ander bridge type te selecteren!"
#: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format msgid "Step %s1%s" -msgstr "" +msgstr "Stap %s1%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "Download %s Tor Browser %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format msgid "Step %s2%s" -msgstr "" +msgstr "Stap %s2%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org