commit 2583136a901c791ff9704c46da0d4559bccd3149 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Feb 4 11:48:19 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- lv/lv.po | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+)
diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po index 9df0b4a..f20ab91 100644 --- a/lv/lv.po +++ b/lv/lv.po @@ -417,6 +417,12 @@ msgid "" "“32-bit” or “64-bit” software: this depends on the model of the computer you" " are using." msgstr "" +"GetTor atbildēs ar e-pastu, kurā būs saites, kam sekojot Jūs varēsit " +"lejuplādēt pārlūka Tor pakotni, kriptogrāfisko parakstu (nepieciešams " +"lejuplādes verifikācijai), paraksta ģenerēšanai lietotās atslēgas " +"ciparvirkni un pakotnes kontrolsummu. Jums var piedāvāt izvēlēties “32-bitu”" +" vai “64-bitu” programmatūru -- to jāizvēlas atkarībā no Jūsu lietotā " +"datora."
#: downloading.page:57 msgid "To use GetTor via Twitter:" @@ -428,6 +434,8 @@ msgid "" "Message to @get_tor with the words "osx en" in it (you don't need to " "follow the account)." msgstr "" +"Lai saņemtu saites pārlūka Tor lejuplādei angļu valodā OS X, nosūtiet Tiešo " +"ziņojumu uz @get_tor ar vārdiem "osx en" (Jums nav jāseko kontam)."
#: downloading.page:70 msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):" @@ -438,6 +446,8 @@ msgid "" "To get links for downloading Tor Browser in Chinese for Linux, send a " "message to gettor@torproject.org with the words "linux zh" in it." msgstr "" +"Lai saņemtu saites pārlūka Tor lejuplādei ķīniešu valodā Linux, nosūtiet " +"ziņojumu uz gettor@torproject.org at vārdiem "linux zh"."
#: downloading.page:84 msgid "Satori" @@ -448,6 +458,8 @@ msgid "" "Satori is an add-on for the Chrome or Chromium browsers that allows you to " "download several security and privacy programs from different sources." msgstr "" +"Satori ir Chrome un Chromium pārlūku pievienojums, kas ļauj no dažādiem " +"avotiem lejuplādēt vairākas drošības un privātuma programmas. "
#: downloading.page:90 msgid "To download Tor Browser using Satori:" @@ -469,6 +481,11 @@ msgid "" "after the name of the program — each one represents a different source from " "which to get the software. Your download will then begin." msgstr "" +"Kad atveras Satori, noklikšķiniet uz izvēlētās valodas. Atvērsies izvēlne, " +"kurā būs norādītas valodai pieejamās lejuplādes. Sekojot savas " +"operētājsistēmas vārdam, atrodiet Tor pārlūku. Pēc programmas vārda atlasiet" +" vai nu “A”, vai “B” — katrs no tiem norāda uz citu avotu programmatūras " +"lejuplādei. Tad sāksies lejuplāde."
#: downloading.page:115 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org