commit 9b213a8601984786de361505635a1dbb1c1de470 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Nov 28 11:15:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 51dd4b363..c43b1c748 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,10 +5,11 @@ # Tokumei Nanashi, 2018 # erinm, 2018 # Naofumi naofum@gmail.com, 2018 +# unknown, 2018 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Naofumi naofum@gmail.com, 2018\n" +"Last-Translator: unknown, 2018\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)%5Cn" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:113 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:658 msgid "Back to Donate Page" -msgstr "" +msgstr "寄付ページに戻る"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:29 msgid "" @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:163 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:169 msgid "donate" -msgstr "" +msgstr "寄付"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:165 msgid "once" @@ -1100,7 +1101,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:362 msgid "Can I donate via bitcoin?" -msgstr "" +msgstr "ビットコイン経由で寄付できますか?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:366 msgid "" @@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:476 msgid "Can I donate by mail?" -msgstr "" +msgstr "郵送で寄付できますか?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:480 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:586 @@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:570 msgid "Can I donate hardware?" -msgstr "" +msgstr "ハードウェアを寄付することはできますか?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:574 msgid "Typically no, we don't encourage people to donate hardware."
tor-commits@lists.torproject.org