commit 96605c9539b5458b4a1a3d73ed532f9afc6f6908 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 8 11:15:14 2012 +0000
Update translations for vidalia_completed --- eu/vidalia_eu.po | 8 ++++---- 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/eu/vidalia_eu.po b/eu/vidalia_eu.po index 889f737..631456f 100644 --- a/eu/vidalia_eu.po +++ b/eu/vidalia_eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 18:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:07+0000\n" "Last-Translator: Antxon Baldarra baldarra@euskalerria.org\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgctxt "NetworkPage" msgid "" "You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " "connect." -msgstr "Zure Firewallak baimenduko duen portu bat edo gehiago zehaztu behar duzu." +msgstr "Zure Firewallak konektatzea baimentzen dizun portu bat edo gehiago zehaztu behar duzu."
msgctxt "NetworkPage" msgid "'%1' is not a valid port number." @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Harremanetarako:"
msgctxt "ServerPage" msgid "Name of your relay" -msgstr "IZena eman zure erreleari" +msgstr "Izena eman zure erreleari"
msgctxt "ServerPage" msgid "Port on which users and other relays can communicate with your relay" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "" "happen if you are behind a router or firewall that requires you to set up " "port forwarding. If %1:%2 is not your correct IP address and directory port," " please check your relay's configuration." -msgstr "Zure errele direktorioa ez dago beste Tor bezeroentzako iritsgarri. Hau portu jarraipena konfiguratzea behar duen router edo firewall baten atzean bazaude gerta daiteke. %1:%2 zure benetazko IP helbidea eta zerbitzari portua ez badira, mesedez egiaztatu zure errelearen konfigurazioa." +msgstr "Zure errele direktorioa ez dago beste Tor bezeroentzako iritsgarri. Hau portu jarraipena konfiguratzea behar duen router edo firewall baten atzean bazaude gerta daiteke. %1:%2 zure benetazko IP helbidea eta direktorio portua ez badira, mesedez egiaztatu zure errelearen konfigurazioa."
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "Relay Descriptor Rejected"