commit 3daca0184f29976c498476ba43f495d0c8123524 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Aug 7 09:47:57 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+es.po | 23 ++++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index df6918bf83..53896df2d7 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -9,8 +9,8 @@ # Joaquín Serna bubuanabelas@cryptolab.net, 2020 # Burro Moro burromoro@riseup.net, 2021 # Zuhualime Akoochimoya, 2021 -# David Figuera dfb@fastmail.com, 2021 # Emma Peel, 2021 +# David Figuera dfb@fastmail.com, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 16:46+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" +"Last-Translator: David Figuera dfb@fastmail.com, 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6227,7 +6227,8 @@ msgstr "" "opciones de configuración "HTTPProxy" y "HTTPSProxy" en el " "[manual](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en), y " "modifica tu archivo torrc en consecuencia. Necesitarás un proxy HTTP para " -"realizar peticiones CONNECT a fin de poder conectar con repetidores Tor (no " +"realizar peticiones GET para obtener el directorio Tor y un proxy HTTPS para" +" hacer peticiones CONNECT a fin de poder conectar con repetidores Tor (no " "pasa nada por usar el mismo proxy). Tor también recnoce las opciones " ""Socks4Proxy" y "Socks5Proxy" en el archivo torrc."
@@ -7173,8 +7174,8 @@ msgid "" "11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. " "Discarding this circuit." msgstr "" -"11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] No se ha encontrado el nodo para el salto 0" -" de nuestra trayectoria. Descartando este circuito." +"11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. " +"Discarding this circuit."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -7238,14 +7239,14 @@ msgid "" "handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn;" " host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)" msgstr "" -"13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problemas con bootstrapping. Atascado al 10%: " -"Finaliza el handshake con el servidor de directorios. (DONE; DONE; cuenta " -"10; recomendación warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)" +"13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing " +"handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn;" +" host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed:" -msgstr "13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 conexiones han fallado:" +msgstr "13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed:"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -7306,8 +7307,8 @@ msgid "" "19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with " "directory server" msgstr "" -"19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped al 10%: Finalizando handshake " -"con el servidor de directorios" +"19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with " +"directory server"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)