commit c7bd0248268fa7a599329b0cabd8ae899c974bf1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 26 22:19:38 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+ar.po | 41 +++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index a6583d96c..f219cf2c0 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "متصفح تور"
#: http//localhost/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.seo_slug) msgid "tor-browser" -msgstr "" +msgstr "متصفح-تور"
#: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.seo_slug) msgid "tor-messenger" -msgstr "" +msgstr "مرسال-tor"
#: http//localhost/tormobile/ (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Mobile" @@ -490,6 +490,8 @@ msgid "" " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally unticked " "the option to create a shortcut." msgstr "" +"يعمل الإعداد الافتراضي في مثبت Windows أيضا على إنشاء اختصار لك على سطح " +"المكتب، ولكن كن انتبه من أن تكون قد قمت دون قصد بالغاء خيار إنشاء اختصار."
#: http//localhost/tbb/cannot-find-tor-on-windows/ #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description) @@ -576,7 +578,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tor-browser-protecting-other-apps/ #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-protecting-other-apps" -msgstr "" +msgstr "متصفح-tor-يحمي-البرامج-الأخرى"
#: http//localhost/tbb/installing-add-on-extensions-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -642,7 +644,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/run-tor-browser-and-different-browser/ #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.title) msgid "Is it safe to run Tor Browser and another browser at the same time?" -msgstr "" +msgstr "هل من الأمن تشغيل متصفح Tor و متصفح أخر في نفس الوقت؟"
#: http//localhost/tbb/run-tor-browser-and-different-browser/ #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.description) @@ -664,7 +666,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/run-tor-browser-and-different-browser/ #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "run-tor-browser-and-different-browser" -msgstr "" +msgstr "تشغيل-متصفح-tor-و-متصفح-مختلف"
#: http//localhost/tbb/is-there-support-for-bsd/ #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.title) @@ -800,7 +802,7 @@ msgstr "" msgid "" "Tor Browser won't connect, but it doesn’t seem to be an issue with " "censorship." -msgstr "" +msgstr "متصفح Tor لن يتصل, و لكنها لا تبدو مشكلة في الحجب."
#: http//localhost/tbb/tor-browser-will-not-connect-no-censorship/ #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.description) @@ -829,7 +831,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tor-browser-will-not-connect-no-censorship/ #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-will-not-connect-no-censorship" -msgstr "" +msgstr "متصفح-tor-لن-يتصل-لا-يوجد-حجب"
#: http//localhost/tbb/view-tor-browser-message-log/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title) @@ -868,6 +870,7 @@ msgstr "" msgid "" "How can I make Tor run faster? Is Tor Browser slower than other browsers?" msgstr "" +"كيف يمكنني جعل Tor يعمل بشكل أسرع؟ هل متصفح Tor ابطأ من المتصفحات الأخرى؟"
#: http//localhost/tbb/make-tor-faster/ #: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.description) @@ -1042,7 +1045,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/updating-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) msgid "<img class="" src="/static/images/image3.png" alt="New release alert">" -msgstr "" +msgstr "<img class="" src="/static/images/image3.png" alt="New release alert">"
#: http//localhost/tbb/updating-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1381,7 +1384,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/get-rid-of-captchas/ #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can you get rid of all the captchas?" -msgstr "" +msgstr "هل يمكنك التخلص من كل ال captchas؟"
#: http//localhost/tbb/get-rid-of-captchas/ #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description) @@ -1432,6 +1435,9 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " "Browser</a></mark> in the following languages:" msgstr "" +"نحن حاليا نقدم <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3E%D9%85%D8%AA%... " +"Tor</a></mark> باللغات التالية:"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) @@ -1709,6 +1715,8 @@ msgid "" "Can I still use another browser, like Chrome or Firefox, when I am using Tor" " Browser?" msgstr "" +"هل ما زال بامكاني استخدام متصفح اخر , مثل Chrome أو Firefox, عندما استخدم " +"متصفح Tor؟"
#: http//localhost/tbb/download-tor-browser-chromeos/ #: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.description) @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tormessenger/tor-project-app-for-private-chat/ #: (content/tormessenger/tormessenger-1/contents+en.lrquestion.title) msgid "Does Tor Project make an application for private chat?" -msgstr "" +msgstr "هل يقوم مشروع Tor بعمل برنامج دردشة خاصة؟"
#: http//localhost/tormessenger/tor-project-app-for-private-chat/ #: (content/tormessenger/tormessenger-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2794,8 +2802,9 @@ msgid "" "href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3ETor " "Relay Guide</a></mark>." msgstr "" -"للحصول على أكثر المصادر تفصيلاً لتشغيل التتابع، راجع <mark>دليل تتابع " -"Tor</mark>" +"للحصول على أكثر المصادر تفصيلاً لتشغيل التتابع، راجع <mark><a " +"href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide%5C%22%3E%D8%AF%D... " +"تتابع Tor</a></mark>"
#: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-middle-or-guard-relay/ #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -3111,7 +3120,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-middle-or-guard-on-freebsd/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I run a middle or guard relay on FreeBSD or HardenedBSD?" -msgstr "" +msgstr "كيف أشغل متناوب وسيط أو حارس على FreeBSD أو HardenedBSD؟"
#: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-middle-or-guard-on-freebsd/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -3456,7 +3465,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/onionservices/what-is-a-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "what-is-a-dot-onion" -msgstr "" +msgstr "ما-هو-dot-onion"
#: http//localhost/onionservices/i-cannot-reach-x-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -3478,7 +3487,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/onionservices/i-cannot-reach-x-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "i-cannot-reach-x-dot-onion" -msgstr "" +msgstr "لا-يمكنني-الوصول-الى-x-dot-onion"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title) @@ -3547,7 +3556,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "No, the Tor Project does not offer hosting services." -msgstr "" +msgstr "لا، لا يقدم مشروع Tor خدمات الاستضافة."
#: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.seo_slug)