commit daa26eaf86d39329c07ff69a7c6deac04e15ca88 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Feb 29 12:16:17 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-commandsproperties --- ko/commands.properties | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ko/commands.properties b/ko/commands.properties index 54e5721..5d595e9 100644 --- a/ko/commands.properties +++ b/ko/commands.properties @@ -7,21 +7,21 @@ commands=Commands: %S.\nUse /help <command> for more information. # LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp): # %S is the command name the user typed. -noCommand=No '%S' command. -noHelp=No help message for the '%S' command, sorry! +noCommand='%S' 명령이 없습니다. +noHelp='%S' 명령에 대한 도움 메시지가 없습니다, 죄송합니다!
-sayHelpString=say <message>: send a message without processing commands. -rawHelpString=raw <message>: send a message without escaping HTML entities. -helpHelpString=help <name>: show the help message for the <name> command, or the list of possible commands when used without parameter. +sayHelpString=say <메시지>: 명령 처리 없이 메시지를 보냅니다. +rawHelpString=raw <메시지>: HTML 엔티티를 탈출하지 않고 메시지를 보냅니다. +helpHelpString=help <이름>: <이름> 명령에 대한 도움 메시지를 보여주거나, 변수 없이 사용하면 사용 가능한 명령어 목록을 보여줍니다.
# LOCALIZATION NOTE (statusCommand): # %1$S is replaced with a status command name # (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline"). # %2$S is replaced with the localized version of that status type # (one of the 5 strings below). -statusCommand=%1$S <status message>: set the status to %2$S with an optional status message. -back=온라인 +statusCommand=%1$S <상태 메시지>: 선택적인 상태 메시지로 상태를 %2$S로 설정합니다. +back=사용 가능 away=자리 비움 -busy=unavailable -dnd=unavailable +busy=사용 불가능 +dnd=사용 불가능 offline=오프라인