
commit 844308a676010fb8c14b01cdf2828a255739fbf2 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Dec 2 16:45:19 2018 +0000 Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 22 ++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 20 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 70a5dfa17..f0bcd6d79 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1531,6 +1531,9 @@ msgid "" "different country, let us know and we will try to offer tax-deductibility in" " your country in future." msgstr "" +"თუ თქვენთვის მნიშვნელოვანია შემოწირულობის გადასახადებისგან გათავისუფლება " +"სხვა ქვეყანაში, გვაცნობეთ და შევეცდებით მომავალში თქვენი ქვეყნისთვისაც " +"შემოგთავაზოთ გადასახადებისგან გათავისუფლება." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:433 msgid "" @@ -1540,12 +1543,19 @@ msgid "" "organizations support the Tor network</a> and may be able to offer you tax-" "deductibility for your donation." msgstr "" +"ან, თუ თქვენ იმყოფებით გერმანიაში, საფრანგეთში ან შვედეთში, <a " +"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#RelayDonations\">ეს " +"ორგანიზაციები მხარს უჭერენ Tor-ქსელს</a> და შესაძლოა შემოგთავაზონ " +"გადასახადებისგან თავისუფალი შემოწირულობის გაკეთების შესაძლებლობა." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:439 msgid "" "What if I don't want to use credit card or PayPal? Is there another way I " "can donate?" msgstr "" +"თუ არ მსურს საკრედიტო ბარათის ან PayPal-ის გამოყენება? არის სხვა გზები " +"შემოწირულობის გასაკეთებლად?" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:443 msgid "" @@ -1553,26 +1563,34 @@ msgid "" "options.html.en\" class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\">other ways " "you can donate.</a>" msgstr "" +"დიახ! აქაა მოცემული <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-" +"options.html.en\" class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\">სხვა " +"საშუალებები შემოწირულობის გასაკეთებლად.</a>" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:450 msgid "What is your donor privacy policy?" -msgstr "" +msgstr "რა არის თქვენი შემომწირველის პირადი მონაცემების დაცვის დებულება?" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:454 msgid "" "Here is the Tor Project <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " "href=\"/%langcode%/privacy-policy\">donor privacy policy</a>." msgstr "" +"აქ შეგიძლიათ იხილოთ Tor-პროექტის <a class=\"hyperlinks links\" " +"target=\"_blank\" href=\"/%langcode%/privacy-policy\">შემომწირველის პირადი " +"მონაცემების დებულება</a>." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:460 msgid "What is your refund policy?" -msgstr "" +msgstr "რა არის თქვენი ანაზღაურების დებულება?" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:464 msgid "" "If you want your donation refunded, please tell us by emailing <span " "class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>." msgstr "" +"თუ გსურთ შემოწირული თანხის ანაზღაურება, გთხოვთ გვაცნობოთ ელფოსტაზე <span " +"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:466 msgid ""