commit b0091f805a93bd8eeaefb6603e5441a8367eb866 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Mar 16 19:45:44 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- cy/network-settings.dtd | 2 +- sv/network-settings.dtd | 4 ++-- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/cy/network-settings.dtd b/cy/network-settings.dtd index e271275..785b061 100644 --- a/cy/network-settings.dtd +++ b/cy/network-settings.dtd @@ -18,7 +18,7 @@ <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a proxy to access the Internet?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> <!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy."> -<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings."> +<!ENTITY torSettings.enterProxy "Rhowch osodiadau'r dirprwy."> <!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?"> <!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting."> <!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall."> diff --git a/sv/network-settings.dtd b/sv/network-settings.dtd index 880cf81..909ab94 100644 --- a/sv/network-settings.dtd +++ b/sv/network-settings.dtd @@ -24,7 +24,7 @@ <!ENTITY torSettings.enterFirewall "Ange en komma-separerad lista över portar som brandväggen tillåter."> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blockerar eller censurerar din internetleverantör anslutningar till Tor-nätverket?"> <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Om du är osäker på hur du ska svara på den här frågan, välj Nej.&#160; Om du väljer Ja kommer du ombes att konfigurera Tor-bryggor, vilka är olistade reläer som gör det svårare att blockera anslutningar till Tor-nätverket."> -<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges."> +<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan använda de förkonfigurerade bryggorna, eller skaffa och ange bryggor själv.">
<!-- Other: -->
@@ -55,7 +55,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiera Tor-loggen till urklippet"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hjälp om bryggor"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Om du inte kan ansluta till Tor-nätverket är det möjligt att din internetleverantör eller annan myndighet blockerar Tor.&#160; Ofta kan du kringgå detta problem genom att använda Tor-bryggor, vilka är olistade reläer som är mer svårblockerade."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Du kan använda de förkonfigurerade bryggadresserna, eller skaffa bryggadresser själv på något av följande sätt:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nätet"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Använd en webbläsare för att besöka https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar">