commit f7031d419ddd9f4bbc7645909b521423be500f19 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 12 05:16:36 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- sv.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/sv.po b/sv.po index 536218a9dd..4b7d77ab24 100644 --- a/sv.po +++ b/sv.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-10 10:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-11 09:26+0000\n" -"Last-Translator: Henrik Mattsson-Mårn h@reglage.net\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-12 04:47+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg jonatan@autistici.org\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2611,17 +2611,17 @@ msgstr "Anslutning till Tor misslyckades"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:433 msgid "• Wrong time" -msgstr "" +msgstr "• Fel tid"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453 msgid "" "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to " "connect to Tor using bridges." -msgstr "" +msgstr "För att förhindra nätverksattacker måste din tidszon och klocka vara korrekta för att ansluta till Tor med broar."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:466 msgid "Set Time" -msgstr "" +msgstr "Ställ in tid"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:503 msgid "• Public network" @@ -2834,25 +2834,25 @@ msgstr "_Spara proxyinställningar"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7 msgid "Tor Connection - Set Time" -msgstr "" +msgstr "Tor-anslutning - Ställ in tid"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:87 msgid "Select the time zone you want to use" -msgstr "" +msgstr "Välj den tidszon du vill använda"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:100 msgid "" "Your time zone cannot be used to identify or geolocalize you. Your time zone" " will never be sent over the network." -msgstr "" +msgstr "Din tidszon kan inte användas för att identifiera eller geolokalisera dig. Din tidszon kommer aldrig att skickas över nätverket."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Tidszon"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:155 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tid"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:188 msgid ":" @@ -2860,56 +2860,56 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:241 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:271 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Januari"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:272 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Februari"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:273 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Mars"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:274 msgid "Aprile" -msgstr "" +msgstr "April"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:275 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Maj"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:276 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Juni"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:277 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Juli"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:278 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Augusti"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:279 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "September"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:280 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Oktober"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:281 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "November"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:282 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "December"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:324 msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "Klocka"