commit 858aa8ffd7eb9be709d7e2abea81f396a50999b1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 2 19:46:23 2017 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- hu/aboutTor.dtd | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/hu/aboutTor.dtd b/hu/aboutTor.dtd index d79c0c5..a7fdf35 100644 --- a/hu/aboutTor.dtd +++ b/hu/aboutTor.dtd @@ -19,9 +19,7 @@ <!ENTITY aboutTor.failure2.label "A tor nem működik ebben a böngészőben.">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Keresés"> - -<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/"> -<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=HU&lang=hu&source=tor"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "További infó:"> <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Ország & IP cím:"> @@ -31,8 +29,8 @@ <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NEM minden, amire szükséged van az anonim böngészéshez! Esetleg szükség lehet arra, hogy megváltoztasd a böngészési szokásaidat, hogy biztosítsd a személyazonosságod biztonságát."> <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tippek a névtelennek maradáshoz »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser Felhasználói Kézikönyv »"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor böngésző Felhasználói Kézikönyv"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Te is segíthetsz!"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Több lehetősége van segíteni abban, hogy a Tor hálózatot gyorssá és erőssé tegye:"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Futtasson Tor Relét »">