commit 43bf92676df100219faaeaea74b3e84489b5b9a3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Dec 16 12:45:14 2018 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- fa/aboutTor.dtd | 68 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/fa/aboutTor.dtd b/fa/aboutTor.dtd index 7ed77f81d..dd847cfd6 100644 --- a/fa/aboutTor.dtd +++ b/fa/aboutTor.dtd @@ -1,45 +1,47 @@ <!-- - - Copyright (c) 2015, The Tor Project, Inc. + - Copyright (c) 2018, The Tor Project, Inc. - See LICENSE for licensing information. - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml: -->
<!ENTITY aboutTor.title "دربارهی تور">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "هشدار: این مرورگر به روز نیست."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "همچنین ٫ این مرورگر قدیمی می باشد ."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "روی پیاز کلیک کنید و سپس انتخاب کنید Check را برای به روز رسانی Tor Browser"> - -<!ENTITY aboutTor.check.label "تنظیمات شبکهی تور را بررسی کنید"> - -<!ENTITY aboutTor.success.label "به مرورگر تور خوش آمدید."> -<!ENTITY aboutTor.success2.label "اتصال با شبکهی تور برقرار شد."> -<!ENTITY aboutTor.success3.label "اکنون شما به طور ناشناس به اینترنت دسترسی دارید."> +<!ENTITY aboutTor.ready.label "کاوش. خصوصی."> +<!ENTITY aboutTor.ready2.label "شما برای تجربه خصوصیترین مرور اینترنت در جهان آماده هستید."> <!ENTITY aboutTor.failure.label "خطایی پیش آمده است!"> -<!ENTITY aboutTor.failure2.label "تا با این مرورگر کار نمیکند."> +<!ENTITY aboutTor.failure2.label "تور با این مرورگر کار نمیکند.">
-<!ENTITY aboutTor.search.label "جستجو"> +<!ENTITY aboutTor.search.label "جستجو توسط داکداکگو"> <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "اطلاعات بيشتر"> -<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "كشور و آدرس آى پی:"> -<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "مسيرياب مخرج"> -<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "این سرور هیچ گزارشی از فعالیت بازدید کنندگان خود ثبت نمی کند."> -<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "بعدی چیست؟"> -<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "تور همهی نیاز شما برای ناشناس ماندن در وب را برآورده نمیکند! برای اطمینان از ایمنی هویتتان، نیاز دارید برخی عادات وبگردیتان را تغییر دهید."> -<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "راهنمایی برای ناشناس ماندن."> -<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "سوالات؟"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "بررسی راهنمای مرورگر تور »"> +<!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. --> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "راهنمای کاربری مرورگر تور"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "میتوانید کمک کنید!"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "راه های زیادی برای کمک کردن شما جهت سریعتر کردن و مستحکم کردن شبکه تور وجود دارد:"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "مسيرياب تورى اداره كنيد »"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "داوطلب شويد »"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "اهدا كنيد »"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en"> - -<!ENTITY aboutTor.footer.label "پروژهٔ تور سازمان غیر انتفاعی آمریکایی 501(c)3 مختص پژوهش, توسعه و آموزش در زمین ناشناسی و حریم شخصی آنلاين هست."> -<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "اطلاعات بیشتر در پروژهٔ تور كسب كنيد"> -<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "راهنمای مرورگر تور"> + +<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "پروژهی تور یک سازمان غیرانتفاعی US 501(c)(3) برای پیشبرد حقوق بشر و آزادی با ایجاد و استقرار تکنولوژیهای گمنامی متن باز و حریم خصوصی است که از در دسترس بودن نامحدود و استفاده و پیشرفت درک علمی و عمومی بشر حمایت میکند."> +<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "دریافت مشارکت »"> +<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en"> + +<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "آخرین اخبار تور را در صندوق ورودی خود دریافت کنید."> +<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "ثبتنام برای اخبار تور."> + +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line1 "تور: قدرت در اعداد"> + +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2a "شرکت گمنامیت را دوست دارد."> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2b "حمایت از حقوق بشر جهانی."> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2c "برای آزادی ایستادگی کنید."> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2d "از حریم خصوصی میلیونها محافظت کنید"> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "تور را محکم نگه دارید."> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2f "ما به حمایت شما نیاز داریم!"> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2g "از آزادی اینترنت پشتیبانی کنید."> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2h "از وب آزاد دفاع کن"> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2i "از حریم شخصی و آزادی برخط دفاع کنید."> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2j "موزیلا با هر کمک مالی تا سال 2019 همراهی میکند."> + +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line3 "امروز کمک کنید و موزیلا با کمک مالی شما همراهی میکند."> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line3b "الآن کمک کنید تا هدیهی شما دوبرابر شود."> + +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "اکنون اهداء کنید"> +<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonB "روی من حساب کن">