commit 0bdbec40a6394bbd222ceb3201781a80a4839948 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Aug 20 21:45:09 2018 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- ga/aboutTor.dtd | 42 +++++++++++------------------------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/ga/aboutTor.dtd b/ga/aboutTor.dtd index b218ca80e..62fbbf6cf 100644 --- a/ga/aboutTor.dtd +++ b/ga/aboutTor.dtd @@ -1,45 +1,25 @@ <!-- - - Copyright (c) 2015, The Tor Project, Inc. + - Copyright (c) 2018, The Tor Project, Inc. - See LICENSE for licensing information. - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml: -->
<!ENTITY aboutTor.title "Maidir le Tor">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "RABHADH: tá an brabhsálaí seo as dáta."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "AGUS, tá an brabhsálaí seo as dáta."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Cliceáil an t-oinniún agus ansin roghnaigh 'Lorg Nuashonrú ar Bhrabhsálaí Tor'."> - -<!ENTITY aboutTor.check.label "Tástáil Socruithe Líonra Tor"> - -<!ENTITY aboutTor.success.label "Fáilte go dtí Brabhsálaí Tor"> -<!ENTITY aboutTor.success2.label "Ceangailte le líonra Tor."> -<!ENTITY aboutTor.success3.label "Anois tá fáilte romhat an tIdirlíon a bhrabhsáil gan d'aitheantas a nochtadh."> +<!ENTITY aboutTor.ready.label "Brabhsáil. Príobháideachas."> +<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Tá tú réidh don bhrabhsálaí is príobháidí ar domhan."> <!ENTITY aboutTor.failure.label "Chuaigh rud éigin ar strae!"> <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Níl Tor ag obair sa bhrabhsálaí seo.">
-<!ENTITY aboutTor.search.label "Cuardaigh"> +<!ENTITY aboutTor.search.label "Cuardach DuckDuckGo"> <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Tuilleadh Eolais:"> -<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Tír agus Seoladh IP:"> -<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Nód Amach:"> -<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Ní choinníonn an freastalaí seo aon fhaisnéis maidir leis na daoine a dtugann cuairt air."> -<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Cad é an chéad chéim eile?"> -<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Teastaíonn uait níos mó ná Tor amháin chun brabhsáil gan d'aitheantas a nochtadh! Is dócha gur gá duit do chuid nósanna brabhsála a athrú freisin chun d'aitheantas a chosaint."> -<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Leideanna ar d'Aitheantas a Chosaint »"> -<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Ceisteanna?"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Féach ar Lámhleabhar Bhrabhsálaí Tor »"> +<!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. --> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Lámhleabhar Úsáideora Brabhsálaí Tor"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Thig leat cuidiú!"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Tá go leor bealaí ann chun cabhrú linn Líonra Tor a fheabhsú agus a láidriú:"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Athsheachadán Tor a Rith »"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Cabhair a Thairiscint »"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Síntiús Airgid a Thabhairt »"> -<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Lámhleabhar Bhrabhsálaí Tor">
-<!ENTITY aboutTor.footer.label "Is eagraíocht neamhbhrabúis 501(c)(3) i SAM é an Tionscadal Tor atá tiomanta do thaighde, d'fhorbairt bogearraí, agus d'oideachas a bhaineann leis an neamhainmníocht agus an príobháideachas ar líne."> -<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Foghlaim níos mó fá Thionscnamh Tor »"> -<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Eagraíocht neamhbhrabúis 501(c)(3) sna Stáit Aontaithe is ea Tionscadal Tor. An phríomhaidhm atá againn ná cearta daonna agus an tsaoirse a chur chun cinn trí theicneolaíochtaí oscailte agus saor in aisce a thacaíonn leis an bpríobháideachas ar líne a fhorbairt, na teicneolaíochtaí seo a scaipeadh gan srian agus a n-úsáid a spreagadh, agus tuiscint níos fearr ar chúrsaí príobháideachais a fhorbairt i measc an phobail."> +<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Glac Páirt »"> +<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">