commit ff6cdffab35b6fe5086114864ae158e05aff4984 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jan 15 12:57:05 2019 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties --- hr/torbutton.properties | 12 ++++++------ sk/torbutton.properties | 2 +- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties index bf67c0e14..8592c9034 100644 --- a/hr/torbutton.properties +++ b/hr/torbutton.properties @@ -31,7 +31,7 @@ torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy an torbutton.popup.never_ask_again = Ne pitaj me ponovno torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser će zatvoriti sve prozore i kartice. Sve web sesije će biti izgubljene.\n\nPonovno pokrenuti Tor Browser da resetirate identitet?\n\n
-torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that you leave Tor Browser windows in their original default size. +torbutton.maximize_warning = Povećavanje Tor Browsera može dozvoliti web stranicama da odrede veličinu Vašeg monitora, što se može iskoristiti da Vas se prati. Preporučamo da ostavite prozore Tor Preglednika na zadanoj veličini.
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation. canvas.siteprompt=Ova stranica (%S) je pokušala izvući podatke HTML5 slike, koji mogu biti korišteni kako bi se unikatno identificiralo Vaše računalo.\n\nTreba li Tor Browser dopustiti ovoj stranici izvlačenje podataka HTML5 slike? @@ -44,12 +44,12 @@ canvas.neverAccessKey=e
# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. -profileProblemTitle=%S Profile Problem +profileProblemTitle=Problem %S profila profileReadOnly=Ne možete pokrenuti %S sa sustava sa kojeg se samo čita. Molimo Vas kopirajte %S na drugu lokaciju prije korištenja. -profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it. -profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again. -profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew settings will be used. +profileReadOnlyMac=Ne možete pokrenuti %S sa sustava sa kojeg se samo čita. Molimo Vas kopirajte %S na svoju radnu površinu ili mapu aplikacija prije korištenja. +profileAccessDenied=%S nema dozvole za pristup profilu. Molimo Vas prilagodite dozvole svog sustava datoteka i probajte opet. +profileMigrationFailed=Migracija Vašeg postojećeg profila %S nije uspjela.\nNove postavke će biti korištene.
# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation. pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Veza enkriptirana (Onion usluga, %1$S, %2$S bitni ključevi, %3$S) -pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service) +pageInfo_OnionEncryption=Veza enkriptirana (Onion usluga) diff --git a/sk/torbutton.properties b/sk/torbutton.properties index d493a6a5a..dbc00b0f9 100644 --- a/sk/torbutton.properties +++ b/sk/torbutton.properties @@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.tor_bridge = Premostenie torbutton.circuit_display.unknown_country = Neznáma krajina torbutton.circuit_display.guard = Guard torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change. -torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more +torbutton.circuit_display.learn_more = Zistite viac torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser pridá okraj a urobí šírku a výšku vášho okna menej charakteristicku, tým znižuje schopnosť ľudí, aby vás sledovať on-line. torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknutím aktivujem Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknutím deaktivujem Torr