commit 0b3e1d97abf051781121c6921c7d6b50361e1620 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 18 20:15:26 2014 +0000
Update translations for whisperback --- it/it.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po index b9233c5..b9607e7 100644 --- a/it/it.po +++ b/it/it.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-01 15:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 19:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-18 20:04+0000\n" "Last-Translator: Francesca Ciceri madamezou@zouish.org\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: ../whisperBack/whisperback.py:63 #, python-format msgid "Invalid contact email: %s" -msgstr "Mail %s del contatto invalida." +msgstr "Mail %s del contatto non valida."
#: ../whisperBack/whisperback.py:80 #, python-format @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Chiave OpenPGP del contatto non valida: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:82 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" -msgstr "Contatto invalido OpenPGP blocco chiave pubblico" +msgstr "Blocco chiave pubblica OpenPGP del contatto non valido"
#: ../whisperBack/exceptions.py:41 #, python-format @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Il tuo messaggio è stato spedito."
#: ../whisperBack/gui.py:281 msgid "An error occured during encryption." -msgstr "Un errore è avvenuto durante la codifica." +msgstr "Un errore è avvenuto durante la cifratura."
#: ../whisperBack/gui.py:301 #, python-format @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "WhisperBack"
#: ../whisperBack/gui.py:390 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." -msgstr "Manda il feedback in una mail cifrata." +msgstr "Manda il feedback in una mail crittografata."
#: ../whisperBack/gui.py:393 msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Sviluppatori Tails tails@boum.org"
#: ../whisperBack/gui.py:395 msgid "translator-credits" -msgstr "Accredito-traduttore" +msgstr "traduttore"
#: ../whisperBack/gui.py:422 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\nCopyright (C) 2009-201 msgid "" "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, " "a link to your key, or the key as a public key block:" -msgstr "Se vuoi che ti rispondiamo con dei messaggi crittografati, aggiungi la tua chiave ID, un link alla tua chiave, oppure la chiave come blocco chiave pubblica." +msgstr "Se vuoi che ti rispondiamo con dei messaggi crittografati, aggiungi l'ID della tua chiave, un link alla tua chiave, oppure la chiave come blocco chiave pubblica."
#: ../data/whisperback.ui.h:22 msgid "Summary" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Descrizione del bug"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "Indirizzo, opzionale, di email per contattarti" +msgstr "Indirizzo email per contattarti (opzionale)"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 msgid "optional PGP key"