commit 584889addf6b3f7f008496eda6d626609c7c6a90 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 3 11:45:16 2013 +0000
Update translations for orbot_completed --- values-es/strings.xml | 6 +++--- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/values-es/strings.xml b/values-es/strings.xml index 6eac5d1..e0e7ad7 100644 --- a/values-es/strings.xml +++ b/values-es/strings.xml @@ -145,13 +145,13 @@ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Estableciendo proxyficación transparente completa... </string> <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Estableciendo proxyficación transparente por aplicaciones... </string> <string name="transparent_proxying_enabled">Proxyficación transparente ACTIVADA</string> - <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">¡TransProxy (proxyficación transparente) habilitado para tethering (pasarela a Internet móvil)!</string> + <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">¡TransProxy (proxyficación transparente) habilitado para tethering!</string> <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ADVERTENCIA: ¡Error al iniciar la proxyficación transparente!</string> - <string name="transproxy_rules_cleared">Reglas de TransProxy borradas</string> + <string name="transproxy_rules_cleared">Reglas de TransProxy (proxyficacion transparente) borradas</string> <string name="couldn_t_start_tor_process_">No se pudo iniciar el proceso de Tor: </string> <string name="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy (proxy web de filtrado) se está ejecutando en el puerto: </string> <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Estableciendo proxyficación transparente por puertos... </string> - <string name="bridge_error">Error del bridge</string> + <string name="bridge_error">Error del bridge (acceso a la red Tor de publicitación restringida)</string> <string name="bridge_requires_ip">Para utilizar la funcion bridge (repetidor puente, acceso a Tor de publicitación restringida), debe introducir al menos una dirección IP de bridge.</string> <string name="send_email_for_bridges">Envie un correo a bridges@torproject.org incluyendo una línea con "get bridges" por si sólo en el cuerpo del mensaje, desde una cuenta con dominio gmail.com, yahoo.com o yahoo.cn (que soportan DKIM)</string> <string name="error">Error</string>