commit 2a2ec4c50f34fc6f3d824d9368d285a802a31829 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 24 01:16:38 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- pl/network-settings.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd index 17c6cc5..1d8e9ff 100644 --- a/pl/network-settings.dtd +++ b/pl/network-settings.dtd @@ -50,5 +50,5 @@ <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomoc Przekaźników Mostkowych"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jeśli nie możesz połączyć się z siecią Tor możliwe jest, że Twój dostawca internetu (ISP) blokuje Ci ten dostęp&#160. Częstym rozwiązaniem jest użycie mostków Tora, w których ukryte są przekaźniki trudne do wykrycia."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "W celu uzyskania przekaźników mostkowych skorzystać ze strony https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Inną drogą do znalezienia publicznych mostków jest wysłanie e-maila do bridges@torproject.org z poleceniem 'get bridges' w tytule wiadomości.&#160; Jednakże, by utrudnić atakującym dostęp do wiedzy o mostkach musisz wysłać zapytanie z adresu o domenach: gmail.com lub yahoo.com."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Możesz zgłosić mostki wysyłając e-maila do help@rt.torproject.org.">