commit 05d030f94786388d53f9a92b5a7bed7eeea78bf6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Oct 19 23:28:45 2011 +0000
Update translations for vidalia --- sr/vidalia_sr.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/sr/vidalia_sr.po b/sr/vidalia_sr.po index c90558f..51c5065 100644 --- a/sr/vidalia_sr.po +++ b/sr/vidalia_sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-19 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-19 23:09+0000\n" "Last-Translator: sdpuls sdpuls@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1565,11 +1565,11 @@ msgstr "Лиценца"
msgctxt "LicenseDialog" msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "Кредити"
msgctxt "LogEvent" msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Oтклањање грешке"
msgctxt "LogEvent" msgid "Info" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "Инфо"
msgctxt "LogEvent" msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Напомена"
msgctxt "LogEvent" msgid "Warning" @@ -1625,15 +1625,15 @@ msgstr "Излаз"
msgctxt "MainWindow" msgid "Bandwidth Graph" -msgstr "" +msgstr "Графикон протока"
msgctxt "MainWindow" msgid "Message Log" -msgstr "" +msgstr "Дневник порука"
msgctxt "MainWindow" msgid "Network Map" -msgstr "" +msgstr "Карта мреже"
msgctxt "MainWindow" msgid "Control Panel" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Подешавања"
msgctxt "MainWindow" msgid "About" -msgstr "" +msgstr "О нама"
msgctxt "MainWindow" msgid "Help" @@ -1697,55 +1697,55 @@ msgstr "Видалиа Помоћ"
msgctxt "MainWindow" msgid "Error starting web browser" -msgstr "" +msgstr "Грешка покретања веб претраживача"
msgctxt "MainWindow" msgid "Vidalia was unable to start the configured web browser" -msgstr "" +msgstr "Видалиа није могао да почне конфигурисање веб претраживача"
msgctxt "MainWindow" msgid "Error starting IM client" -msgstr "" +msgstr "Грешка покретање ИМ клијента"
msgctxt "MainWindow" msgid "Vidalia was unable to start the configured IM client" -msgstr "" +msgstr "Видалиа није могао да почне конфигурисање клијента за ћаскање"
msgctxt "MainWindow" msgid "Error starting proxy server" -msgstr "" +msgstr "Грешка покретање прокси сервера"
msgctxt "MainWindow" msgid "Vidalia was unable to start the configured proxy server" -msgstr "" +msgstr "Видалиа није могао да почне конфигурисање прокси сервера"
msgctxt "MainWindow" msgid "Connecting to a relay directory" -msgstr "" +msgstr "Повезивање са релеј директоријумом"
msgctxt "MainWindow" msgid "Establishing an encrypted directory connection" -msgstr "" +msgstr "Успостављање шифроване везе директоријума"
msgctxt "MainWindow" msgid "Retrieving network status" -msgstr "" +msgstr "Преузимање мрежног статуса"
msgctxt "MainWindow" msgid "Loading network status" -msgstr "" +msgstr "Учитавање мрежног статуса"
msgctxt "MainWindow" msgid "Loading authority certificates" -msgstr "" +msgstr "Преузимање сертификата ауторитета"
msgctxt "MainWindow" msgid "Requesting relay information" -msgstr "" +msgstr "Захтев за пренос информације"
msgctxt "MainWindow" msgid "Loading relay information" -msgstr "" +msgstr "Учитавање преноса информације"
msgctxt "MainWindow" msgid "Connecting to the Tor network" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "Повезивање на Тор мрежу"
msgctxt "MainWindow" msgid "Establishing a Tor circuit" -msgstr "" +msgstr "Успостављање Тор круга"
msgctxt "MainWindow" msgid "Connected to the Tor network!" @@ -1761,19 +1761,19 @@ msgstr "Повезан са Тор мрежом!"
msgctxt "MainWindow" msgid "Unrecognized startup status" -msgstr "" +msgstr "Непризнат статус покретања"
msgctxt "MainWindow" msgid "miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "разно"
msgctxt "MainWindow" msgid "identity mismatch" -msgstr "" +msgstr "идентитет неусклађен"
msgctxt "MainWindow" msgid "done" -msgstr "" +msgstr "ради"
msgctxt "MainWindow" msgid "connection refused"