commit 62e69307ce561e3491f43767d9db4a44860aa202 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 14 23:46:38 2013 +0000
Update translations for tails-misc --- ar.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/ar.po b/ar.po index 6ac82b5..fac2117 100644 --- a/ar.po +++ b/ar.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-08-07 14:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:00+0000\n" -"Last-Translator: Mohammed ALDOUB voulnet@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-14 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Sherief Alaa sheriefalaa.w@gmail.com\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:298 msgid "Unknown Trust" -msgstr "ثقة غير محددة" +msgstr "غير موثوق به"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:300 msgid "Marginal Trust" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "ثقة كاملة"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:304 msgid "Ultimate Trust" -msgstr "الثقة النهائية" +msgstr "ثقة نهائية"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:357 msgid "Name" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:495 msgid "Hide recipients" -msgstr "اخفاء المستقبلين" +msgstr "إخفاء المستلمين"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:498 msgid "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:612 msgid "No keys available" -msgstr "لا توجد مفاتيح" +msgstr "لا يوجد مفاتيح متاحة"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:614 msgid "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/shutdown_helper_applet:34 msgid "Shutdown Immediately" -msgstr "الاغلاق حالاً" +msgstr "إيقاف التشغيل في الحال"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/shutdown_helper_applet:35 msgid "Reboot Immediately" @@ -214,16 +214,16 @@ msgstr "إعادة التشغيل حالاً"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/shutdown_helper_applet:72 msgid "Shutdown Helper" -msgstr "مساعد الإغلاق" +msgstr "مساعد إيقاف التشغيل"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:13 msgid "not available" -msgstr "غير متوفر" +msgstr "غير متاح"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:16 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1 msgid "Tails" -msgstr "تايلز" +msgstr "تيلز"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:17 msgid "The Amnesic Incognito Live System" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:20 msgid "About Tails" -msgstr "عن تايلز" +msgstr "عن تيلز"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:118 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:122 @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:123 msgid "The upgrade was successful." -msgstr "تم التحديث بنجاح" +msgstr "تم التحديث بنجاح."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:52 msgid "Synchronizing the system's clock" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:194 msgid "This version of Tails has known security issues:" -msgstr "هذه النسخة من تايلز تحتوي مشاكل أمنية:" +msgstr "هذه النسخة من تيلز تحتوي مشاكل أمنية:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:62 msgid "Starting I2P..." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:82 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:124 msgid "I2P failed to start" -msgstr "فشل I2P في بدء العمل" +msgstr "I2P فشل في بدء التشغيل"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:83 msgid "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "" "<a " "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html'>Learn" " more...</a>" -msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html'>تعلم المزيد...</a>" +msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html'> لمعرفة المزيد...</a>"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:59 msgid "error:" @@ -410,13 +410,13 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/truecrypt-wrapper.disabled:11 msgid "TrueCrypt will soon be removed from Tails" -msgstr "ستتم إزالة تروكربت من تايلز قريباً" +msgstr "ستتم إزالة TrueCrypt من تيلز قريباً"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/truecrypt-wrapper.disabled:12 msgid "" "TrueCrypt will soon be removed from Tails due to license and development " "concerns." -msgstr "ستتم إزالة تروكربت من تايلز قريباً بسبب الرخصة ومشاكل بالتطوير." +msgstr "ستتم إزالة TrueCrypt من تايلز قريباً بسبب الرخصة ومشاكل بالتطوير."
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_a_Bug.desktop.in.h:1 msgid "Report a Bug"