commit b5ab9bca17beab2c174f22fd9dd9891c99ae4a47 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 30 20:46:07 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator --- el/el.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po index aa42fd681..547b481ba 100644 --- a/el/el.po +++ b/el/el.po @@ -10,7 +10,7 @@ # firespin, 2014 # LaScapigliata ditri2000@hotmail.com, 2015 # ea309ed6682f97774133fd01a8fcabd7, 2013 -# Elektra M. safiragon@yahoo.gr, 2017 +# Elektra M. safiragon@yahoo.gr, 2017,2019 # Evgenios Kostis blueyed80@gmail.com, 2017 # anvo fragos.george@hotmail.com, 2012 # isv31 36b043a6@anon.leemail.me, 2014 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-23 13:05+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-30 20:30+0000\n" +"Last-Translator: Elektra M. safiragon@yahoo.gr\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "" "\n" "To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n" "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>" -msgstr "" +msgstr "Για να εγκαταστήσετε το Tails από την αρχή, χρησιμοποιήστε GNOME Disks. <a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Δείτε τις οδηγίες εγκατάστασης</a>\n\nΓια να ενημερώσετε το Tails, κάντε μία αυτόματη ενημέρωση από το Tails ή μία χειροκίνητη ενημέρωση από Debian χρησιμοποιώντας ένα δεύτερο USB stick.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Δείτε τις οδηγίες χειροκίνητης εγκατάστασης </a>"
#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" @@ -497,16 +497,16 @@ msgstr "Αδυναμία χρήσης του επιλεγμένου αρχείο msgid "%(filename)s selected" msgstr "επιλέχθηκαν %(filename)s"
-#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Αδυναμία εύρεσης του LiveOS στο αρχείο ISO"
-#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Δεν μπόρεσε να αναγνωριστεί το μέσο αποθήκευσης %s"
-#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -514,29 +514,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "Υπήρξε πρόβλημα κατά την εκτέλεση του `%s`.\n%s\n%s"
-#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "Το '%s' δεν υπάρχει"
-#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "Το '%s' δεν είναι φάκελος"
-#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "Γίνεται παράλειψη '%(filename)s'"
-#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "Υπήρξε πρόβλημα κατά την εκτέλεση του `%s`.%s\n%s"
-#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής προς εγγραφή."