commit 95b7513a035b1ad1816404b8bf48a974155df473 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 5 17:45:22 2014 +0000
Update translations for tails-greeter --- fr_CA/fr_CA.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr_CA/fr_CA.po b/fr_CA/fr_CA.po index 1ea7755..63d38de 100644 --- a/fr_CA/fr_CA.po +++ b/fr_CA/fr_CA.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-04 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-05 08:52+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-05 17:42+0000\n" +"Last-Translator: Alain-Olivier Breysse\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Usurpation d'adresse MAC"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:15 msgid "<a href="doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html">Aide</a>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:16 msgid "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "L'usurpation des adresses MAC cache le numéro de série de vos cartes r msgid "" "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise " "suspicion or cause network connection problems." -msgstr "" +msgstr "Il est généralement plus sécuritaire d'usurper les adresses MAC mais cela peut aussi éveiller des soupçons ou causer des problèmes de connexion réseau."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:18 msgid "Spoof all MAC addresses"