commit b9b9527ad4c46a1f9fe4ba20e3e3f6525fcc9013 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Feb 14 11:45:03 2015 +0000
Update translations for bridgedb --- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index c3dbf81..031ac6b 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,15 +11,15 @@ # Sercan Altundaş <>, 2012 # ozkansib s.ozkan@gyte.edu.tr, 2014 # Tekel Bira psycookie@gmail.com, 2012 -# Volkan Gezer volkangezer@gmail.com, 2014 +# Volkan Gezer volkangezer@gmail.com, 2014-2015 # zeki zeki.ozguryazilim@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-14 08:51+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-14 11:40+0000\n" +"Last-Translator: Volkan Gezer volkangezer@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "Hepsini Seç"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:87 msgid "Show QRCode" -msgstr "" +msgstr "QR Kodunu Göster"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "Köprü hatlarınız için QR Kodu"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -302,13 +302,13 @@ msgstr "Bu da nesi!"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "QR Kodunuzu alınırken bir hata olmuş gibi görünüyor."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:121 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "Bu QR Kodu köprü hatlarınızı içeriyor. Köprü hatlarınızı bir mobil cihaza veya diğer cihazlara kopyalamak için bir QR Tarayıcı kullanın."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181 msgid "There currently aren't any bridges available..."