commit 2249eb794de38713f6c1887237df6354e30773bc Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Feb 24 22:46:03 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed --- he/he.po | 189 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 101 insertions(+), 88 deletions(-)
diff --git a/he/he.po b/he/he.po index efffa73c4..33922ea61 100644 --- a/he/he.po +++ b/he/he.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # aharon, 2012 # Dvir Rosen ndvnis@gmail.com, 2014 -# ION, 2017-2018 +# ION, 2017-2019 # Johnny Diralenzo, 2015 # Kunda, 2014 # Vladi Pryadko hunter.pry@gmail.com, 2013 @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-17 13:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-19 16:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-24 22:37+0000\n" "Last-Translator: ION\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,194 +85,194 @@ msgstr "לא היה ניתן להעתיק את %(infile)s אל %(outfile)s : msgid "Removing existing Live OS" msgstr "מסיר מערכת הפעלה חיה קיימת"
-#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:456 +#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457 #, python-format msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s" msgstr "לא היה ניתן לשנות הרשאות %(file)s: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:449 +#: ../tails_installer/creator.py:450 #, python-format msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" msgstr "לא היה ניתן להסיר קובץ ממערכת ההפעלה החיה הקודמת: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:462 +#: ../tails_installer/creator.py:464 #, python-format msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" msgstr "לא היה ניתן להסיר תיקייה ממערכת ההפעלה החיה הקודמת: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:510 +#: ../tails_installer/creator.py:512 #, python-format msgid "Cannot find device %s" msgstr "לא ניתן למצוא את ההתקן %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:711 +#: ../tails_installer/creator.py:713 #, python-format msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." msgstr "לא היה ניתן לכתוב על %(device)s, מדלג."
-#: ../tails_installer/creator.py:741 +#: ../tails_installer/creator.py:743 #, python-format msgid "" "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " "unmounted before starting the installation process." msgstr "מספר מחיצות של התקן המטרה %(device)s מוצבות. הן יהיו בלתי מוצבות לפני התחלת תהליך ההתקנה."
-#: ../tails_installer/creator.py:784 ../tails_installer/creator.py:1008 +#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." msgstr "מערכת קבצים בלתי ידועה. ההתקן שלך צריך להיות מתוסדר מחדש."
-#: ../tails_installer/creator.py:787 ../tails_installer/creator.py:1011 +#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013 #, python-format msgid "Unsupported filesystem: %s" msgstr "מערכת קבצים בלתי נתמכת: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:805 +#: ../tails_installer/creator.py:807 #, python-format msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s" msgstr "חריגת GLib בלתי ידועה בעת ניסיון להציב התקן: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:810 +#: ../tails_installer/creator.py:812 #, python-format msgid "Unable to mount device: %(message)s" msgstr "לא היה ניתן להציב מכשיר: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:815 +#: ../tails_installer/creator.py:817 msgid "No mount points found" msgstr "לא נמצאו נקודות הצבה"
-#: ../tails_installer/creator.py:826 +#: ../tails_installer/creator.py:828 #, python-format msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'" msgstr "מכניס unmount_device עבור '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:836 +#: ../tails_installer/creator.py:838 #, python-format msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'" msgstr "מבטל הצבת מערכות קבצים המוצבות על '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:840 +#: ../tails_installer/creator.py:842 #, python-format msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" msgstr "מבטל הצבת '%(udi)s' על '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:851 +#: ../tails_installer/creator.py:853 #, python-format msgid "Mount %s exists after unmounting" msgstr "הצבת %s קיימת לאחר ביטול הצבה"
-#: ../tails_installer/creator.py:864 +#: ../tails_installer/creator.py:866 #, python-format msgid "Partitioning device %(device)s" msgstr "יוצר מחיצות על התקן %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:993 +#: ../tails_installer/creator.py:995 #, python-format msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." msgstr "התקן בלתי נתמך '%(device)s', אנא דווח על תקל."
-#: ../tails_installer/creator.py:996 +#: ../tails_installer/creator.py:998 msgid "Trying to continue anyway." msgstr "מנסה להמשיך בכל זאת."
-#: ../tails_installer/creator.py:1005 ../tails_installer/creator.py:1401 +#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405 msgid "Verifying filesystem..." msgstr "מוודא מערכת קבצים..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1029 +#: ../tails_installer/creator.py:1031 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" msgstr "לא היה ניתן לשנות תוית עוצמת קול: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1034 ../tails_installer/creator.py:1434 +#: ../tails_installer/creator.py:1037 ../tails_installer/creator.py:1440 msgid "Installing bootloader..." msgstr "מתקין bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1061 +#: ../tails_installer/creator.py:1064 #, python-format msgid "Could not find the '%s' COM32 module" msgstr "לא היה ניתן למצוא את פירקן ה-COM32 '%s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:1069 ../tails_installer/creator.py:1452 +#: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458 #, python-format msgid "Removing %(file)s" msgstr "מסיר את %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1183 +#: ../tails_installer/creator.py:1186 #, python-format msgid "%s already bootable" msgstr "%s כבר בר־אתחול"
-#: ../tails_installer/creator.py:1203 +#: ../tails_installer/creator.py:1206 msgid "Unable to find partition" msgstr "לא היה ניתן למצוא מחיצה"
-#: ../tails_installer/creator.py:1226 +#: ../tails_installer/creator.py:1229 #, python-format msgid "Formatting %(device)s as FAT32" msgstr "תסדור %(device)s כ-FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1286 +#: ../tails_installer/creator.py:1289 msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin" msgstr "לא ניתן היה למצוא את syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1299 +#: ../tails_installer/creator.py:1302 #, python-format msgid "Reading extracted MBR from %s" msgstr "קורא MBR מחולץ מ-%s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1303 +#: ../tails_installer/creator.py:1306 #, python-format msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s" msgstr "לא היה ניתן לקרוא את ה-MBR המחולץ מן %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1316 ../tails_installer/creator.py:1317 +#: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320 #, python-format msgid "Resetting Master Boot Record of %s" msgstr "מאפס רשומת אתחול־אב של %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1322 +#: ../tails_installer/creator.py:1325 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" msgstr "הכונן הוא לולאה חוזרת, מדלג על איפוס MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1326 ../tails_installer/creator.py:1580 +#: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589 #, python-format msgid "Calculating the SHA1 of %s" msgstr "מחשב את ה-SHA1 של %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1351 +#: ../tails_installer/creator.py:1354 msgid "Synchronizing data on disk..." msgstr "מסנכרן נתונים על הדיסק.."
-#: ../tails_installer/creator.py:1393 +#: ../tails_installer/creator.py:1397 msgid "Error probing device" msgstr "התקן הגורם לשגיאה"
-#: ../tails_installer/creator.py:1395 +#: ../tails_installer/creator.py:1399 msgid "Unable to find any supported device" msgstr "לא היה ניתן למצוא התקן נתמך כלשהו"
-#: ../tails_installer/creator.py:1405 +#: ../tails_installer/creator.py:1409 msgid "" "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" msgstr "וודא שמפתח ה־USB שלך מחובר ומתוסדר עם מערכת הקבצים FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1408 +#: ../tails_installer/creator.py:1412 #, python-format msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." msgstr "מערכת קבצים בלתי נתמכת: %s\nאנא גבה ותסדר את מפתח ה־USB שלך עם מערכת הקבצים FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1475 +#: ../tails_installer/creator.py:1481 msgid "" "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" msgstr "לא היה ניתן להשיג את Win32_LogicalDisk; שאילתת win32com לא החזירה תוצאות כלשהן"
-#: ../tails_installer/creator.py:1528 +#: ../tails_installer/creator.py:1536 msgid "Cannot find" msgstr "לא יכול למצוא"
-#: ../tails_installer/creator.py:1529 +#: ../tails_installer/creator.py:1537 msgid "" "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this" " program." @@ -303,73 +303,86 @@ msgstr "ההתקנה הושלמה! (%s)" msgid "Tails installation failed!" msgstr "התקנת Tails נכשלה!"
-#: ../tails_installer/gui.py:361 +#: ../tails_installer/gui.py:369 msgid "" "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " "check the "Run this program as an administrator" box." msgstr "אזהרה: כלי זה צריך להיות מופעל כמנהלן. כדי לעשות זאת, לחץ לחיצה ימנית על הצלמית ופתח את המאפיינים. תחת הלשונית 'תאימות', סמן את התיבה "הפעל תוכנית זו כמנהל מערכת"."
-#: ../tails_installer/gui.py:373 +#: ../tails_installer/gui.py:381 msgid "Tails Installer" -msgstr "המתקין של Tails" +msgstr "מתקין Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2 +#: ../tails_installer/gui.py:441 +msgid "Tails Installer is deprecated in Debian" +msgstr "המתקין Tails מיושן ב־Debian" + +#: ../tails_installer/gui.py:443 +msgid "" +"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the installation instructions</a>\n" +"\n" +"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n" +"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>" +msgstr "כדי להתקין את Tails מאפס, השתמש בדיסקי GNOME במקום.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>ראה את הוראות ההתקנה</a>\n\nכדי לשדרג את Tails, בצע שדרוג אוטומטי מן Tails או שדרוג ידני מן Debian ע"י שימוש בהחסן USB שני.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>ראה את הוראות השדרוג הידני</a>" + +#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Clone the current Tails" msgstr "שבט את ה-Tails הנוכחי"
-#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3 +#: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Use a downloaded Tails ISO image" msgstr "השתמש בתמונת ISO שהורדה של Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:467 ../tails_installer/gui.py:788 +#: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815 msgid "Upgrade" msgstr "שדרג"
-#: ../tails_installer/gui.py:469 +#: ../tails_installer/gui.py:496 msgid "Manual Upgrade Instructions" msgstr "הוראות שדרוג ידני"
-#: ../tails_installer/gui.py:471 +#: ../tails_installer/gui.py:498 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/"
-#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700 -#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7 +#: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727 +#: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7 msgid "Install" msgstr "התקן"
-#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1 +#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1 msgid "Installation Instructions" msgstr "הוראות התקנה"
-#: ../tails_installer/gui.py:484 +#: ../tails_installer/gui.py:511 msgid "https://tails.boum.org/install/" msgstr "https://tails.boum.org/install/"
-#: ../tails_installer/gui.py:490 +#: ../tails_installer/gui.py:517 #, python-format msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s התקן (%(device)s)"
-#: ../tails_installer/gui.py:502 +#: ../tails_installer/gui.py:529 msgid "No ISO image selected" msgstr "לא נבחרה תמונת ISO"
-#: ../tails_installer/gui.py:503 +#: ../tails_installer/gui.py:530 msgid "Please select a Tails ISO image." msgstr "אנא בחר תמונת ISO של Tails."
-#: ../tails_installer/gui.py:545 +#: ../tails_installer/gui.py:572 msgid "No device suitable to install Tails could be found" msgstr "לא היה ניתן למצוא התקן הולם להתקין את Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:547 +#: ../tails_installer/gui.py:574 #, python-format msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." msgstr "אנא חבר כונן החסן USB או כרטיס SD של לפחות %0.1f ג"ב."
-#: ../tails_installer/gui.py:581 +#: ../tails_installer/gui.py:608 #, python-format msgid "" "The USB stick "%(pretty_name)s" is configured as non-removable by its " @@ -377,49 +390,49 @@ msgid "" "different model." msgstr "החסן ה-USB "%(pretty_name)s" מתוצר כבלתי בר־הסרה ע"י היצרן שלו ו-Tails יכשל בהפעלה עליו. אנא נסה להתקין על דגם שונה."
-#: ../tails_installer/gui.py:591 +#: ../tails_installer/gui.py:618 #, python-format msgid "" "The device "%(pretty_name)s" is too small to install Tails (at least " "%(size)s GB is required)." msgstr "ההתקן "%(pretty_name)s" קטן מדי כדי להתקין עליו את Tails (לפחות %(size)s ג"ב דרושים)."
-#: ../tails_installer/gui.py:604 +#: ../tails_installer/gui.py:631 #, python-format msgid "" "To upgrade device "%(pretty_name)s" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" msgstr "כדי לשדרג את התקן "%(pretty_name)s" מתוך Tails זה, אתה צריך להשתמש בתמונת ISO ברת־הורדה של Tails:\nhttps://tails.boum.org/install/download"
-#: ../tails_installer/gui.py:625 +#: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" msgstr "שגיאה התרחשה בעת התקנת Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:637 +#: ../tails_installer/gui.py:664 msgid "Refreshing releases..." msgstr "מרענן שחרורים..."
-#: ../tails_installer/gui.py:642 +#: ../tails_installer/gui.py:669 msgid "Releases updated!" msgstr "שחרורים עודכנו!"
-#: ../tails_installer/gui.py:695 +#: ../tails_installer/gui.py:722 msgid "Installation complete!" msgstr "התקנה הושלמה!"
-#: ../tails_installer/gui.py:711 +#: ../tails_installer/gui.py:738 msgid "Cancel" msgstr "בטל"
-#: ../tails_installer/gui.py:747 +#: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" msgstr "לא היה ניתן להציב התקן."
-#: ../tails_installer/gui.py:754 ../tails_installer/gui.py:787 +#: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 msgid "Confirm the target USB stick" msgstr "אשר את החסן ה-USB של המטרה"
-#: ../tails_installer/gui.py:755 +#: ../tails_installer/gui.py:782 #, python-format msgid "" "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" @@ -427,62 +440,62 @@ msgid "" "All data on this USB stick will be lost." msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s התקן (%(device)s)\n\nכל הנתונים בהחסן USB זה יאבדו."
-#: ../tails_installer/gui.py:774 +#: ../tails_installer/gui.py:801 #, python-format msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s התקן (%(device)s)"
-#: ../tails_installer/gui.py:782 +#: ../tails_installer/gui.py:809 msgid "" "\n" "\n" "The persistent storage on this USB stick will be preserved." msgstr "\n\nהאחסון המתמיד בהחסן USB זה ישומר."
-#: ../tails_installer/gui.py:783 +#: ../tails_installer/gui.py:810 #, python-format msgid "%(description)s%(persistence_message)s" msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:826 +#: ../tails_installer/gui.py:853 msgid "Download complete!" msgstr "הורדה הושלמה!"
-#: ../tails_installer/gui.py:830 +#: ../tails_installer/gui.py:857 msgid "Download failed: " msgstr "הורדה נכשלה:"
-#: ../tails_installer/gui.py:831 +#: ../tails_installer/gui.py:858 msgid "You can try again to resume your download" msgstr "אתה יכול לנסות שוב להמשיך את ההורדה שלך"
-#: ../tails_installer/gui.py:839 +#: ../tails_installer/gui.py:866 msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." msgstr "הקובץ שנבחר אינו קריא. אנא תקן את הרשאותיו או בחר קובץ אחר."
-#: ../tails_installer/gui.py:845 +#: ../tails_installer/gui.py:872 msgid "" "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " "ISO to the root of your drive (ie: C:\)" msgstr "לא היה ניתן להשתמש בקובץ הנבחר. יהיה לך אולי יותר מזל אם תעביר את ה-ISO שלך לשורש של הכונן שלך (למשל: \:C)"
-#: ../tails_installer/gui.py:851 +#: ../tails_installer/gui.py:878 #, python-format msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s נבחר"
-#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "לא היה ניתן למצוא LiveOS על ISO"
-#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "לא היה יכול לנחש התקן של גוש משתמע: %s"
-#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -490,29 +503,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "הייתה שגיאה בביצוע `%s`.\n%s\n%s"
-#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' אינו קיים"
-#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' אינו סיפרייה"
-#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "מדלג על '%(filename)s'"
-#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "הייתה שגיאה בביצוע `%s`.%s\n%s"
-#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "לא היה יכול לפתוח התקן עבור כתיבה."