commit 61ff60ad4119de58db5f31502d39a596206df20a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 1 18:16:31 2013 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- zh_CN.po | 239 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 118 insertions(+), 121 deletions(-)
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po index 7c0581b..8e62b03 100644 --- a/zh_CN.po +++ b/zh_CN.po @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# simabull tsai, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" -"POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-24 22:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-01 18:00+0000\n" "Last-Translator: simabull tsai\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,161 +18,157 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579 +#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387 msgid "Ready" msgstr "准备"
-#: mat-gui:107 -msgid "Add" -msgstr "添加" +#: mat-gui:134 +msgid "Choose files" +msgstr "选择文件"
-#: mat-gui:109 mat-gui:183 -msgid "Add files" -msgstr "添加文件" +#: mat-gui:141 +msgid "All files" +msgstr "全部文件"
-#: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557 -#: mat-gui:573 mat-gui:575 -msgid "Clean" -msgstr "清除" +#: mat-gui:148 +msgid "Supported files" +msgstr "支持文件"
-#: mat-gui:115 -msgid "Clean selected files" -msgstr "清除选中文件" +#: mat-gui:164 +msgid "No metadata found" +msgstr "未找到元数据"
-#: mat-gui:119 mat-gui:214 -msgid "Check" -msgstr "检查" +#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227 +msgid "Clean" +msgstr "清除"
-#: mat-gui:121 -msgid "Check selected files for harmful meta" -msgstr "对选中文件的危害性数据进行检查" +#: mat-gui:167 mat-gui:372 +msgid "Dirty" +msgstr "更新"
-#: mat-gui:125 mat-gui:185 -msgid "Quit" -msgstr "退出" +#: mat-gui:172 +#, python-format +msgid "%s's metadata" +msgstr "%s 的元数据"
-#: mat-gui:137 -msgid "Path" -msgstr "路径" +#: mat-gui:183 +msgid "Trash your meta, keep your data" +msgstr "丢弃元标签,保留数据"
-#: mat-gui:137 mat-gui:363 -msgid "Filename" -msgstr "文件名" - -#: mat-gui:137 mat-gui:365 -msgid "Mimetype" -msgstr "文档类型" +#: mat-gui:188 +msgid "Website" +msgstr "网站"
-#: mat-gui:137 -msgid "State" -msgstr "状态" +#: mat-gui:214 data/mat.ui:107 +msgid "Preferences" +msgstr "首选项"
-#: mat-gui:138 -msgid "Cleaned file" -msgstr "已清除文件" +#: mat-gui:228 +msgid "Reduce PDF quality" +msgstr "降低 PDF 质量"
-#: mat-gui:182 -msgid "Files" -msgstr "文件" +#: mat-gui:231 +msgid "Reduce the produced PDF size and quality" +msgstr "降低生成 PDF 的大小和质量"
-#: mat-gui:188 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" +#: mat-gui:234 +msgid "Add unsupported file to archives" +msgstr "将不支持的文件添加到存档"
-#: mat-gui:189 -msgid "Clear the filelist" -msgstr "清空文件列表" +#: mat-gui:238 +msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" +msgstr "将不支持(与非匿名化)的文件添加到输出存档"
-#: mat-gui:192 mat-gui:447 -msgid "Preferences" -msgstr "首选项" +#: mat-gui:283 +msgid "Unknown" +msgstr "未知"
-#: mat-gui:195 -msgid "Process" -msgstr "流程" +#: mat-gui:330 +msgid "Not-supported" +msgstr "不支持"
-#: mat-gui:218 -msgid "Help" -msgstr "帮助" +#: mat-gui:347 +msgid "Unknown mimetype" +msgstr "未知文档类型"
-#: mat-gui:219 mat-gui:395 -msgid "Supported formats" -msgstr "支持格式" +#: mat-gui:354 data/mat.ui:291 +msgid "Filename" +msgstr "文件名"
-#: mat-gui:220 -msgid "About" -msgstr "关于" +#: mat-gui:356 +msgid "Mimetype" +msgstr "文档类型"
-#: mat-gui:241 -msgid "Choose files" -msgstr "选择文件" +#: mat-gui:366 +#, python-format +msgid "Checking %s" +msgstr "正在检查 %s"
-#: mat-gui:248 -msgid "All files" -msgstr "全部文件" +#: mat-gui:381 +#, python-format +msgid "Cleaning %s" +msgstr "正在清除 %s"
-#: mat-gui:255 -msgid "Supported files" -msgstr "支持文件" +#: data/mat.ui:63 +msgid "_File" +msgstr "文件"
-#: mat-gui:297 -msgid "unknow" -msgstr "未知" +#: data/mat.ui:99 +msgid "_Edit" +msgstr "编辑"
-#: mat-gui:313 mat-gui:559 -msgid "Dirty" -msgstr "更新" +#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253 +msgid "Clear" +msgstr "清空"
-#: mat-gui:343 -msgid "Not-supported" -msgstr "不支持" +#: data/mat.ui:134 +msgid "_Process" +msgstr "处理"
-#: mat-gui:381 -msgid "This software was coded during the GSoC 2011" -msgstr "该软件在 GSoC 2011 期间编写" +#: data/mat.ui:168 +msgid "_Help" +msgstr "帮助"
-#: mat-gui:386 -msgid "Website" -msgstr "网站" +#: data/mat.ui:214 +msgid "Add" +msgstr "添加"
-#: mat-gui:461 -msgid "Force Clean" -msgstr "强制清除" +#: data/mat.ui:240 +msgid "Check" +msgstr "检查"
-#: mat-gui:464 -msgid "Do not check if already clean before cleaning" -msgstr "如果在清除前已经清除,不进行检查" +#: data/mat.ui:308 +msgid "State" +msgstr "状态"
-#: mat-gui:468 -msgid "Backup" -msgstr "备份" +#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495 +msgid "Metadata" +msgstr "元数据"
-#: mat-gui:471 -msgid "Keep a backup copy" -msgstr "保留备份副本" +#: data/mat.ui:400 +msgid "Name" +msgstr "名字"
-#: mat-gui:474 -msgid "Reduce PDF quality" -msgstr "降低 PDF 质量" +#: data/mat.ui:414 +msgid "Content" +msgstr "内容"
-#: mat-gui:477 -msgid "Reduce the produced PDF size and quality" -msgstr "降低生成 PDF 的大小和质量" +#: data/mat.ui:448 +msgid "Supported formats" +msgstr "支持格式"
-#: mat-gui:480 -msgid "Add unsupported file to archives" -msgstr "将不支持的文件添加到存档" +#: data/mat.ui:482 +msgid "Support" +msgstr "支持"
-#: mat-gui:484 -msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" -msgstr "将不支持(与非匿名化)的文件添加到输出存档" +#: data/mat.ui:508 +msgid "Method" +msgstr "方式"
-#: mat-gui:554 -#, python-format -msgid "Checking %s..." -msgstr "正在检查 %s..." +#: data/mat.ui:521 +msgid "Remaining" +msgstr "剩余"
-#: mat-gui:572 -#, python-format -msgid "Cleaning %s..." -msgstr "正在清除 %s..." +#: data/mat.ui:556 +msgid "Fileformat" +msgstr "文件格式"