commit b1b02e47b9ed25f0d16bc4f842e809e3a1f9f1a2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jun 30 17:15:49 2013 +0000
Update translations for vidalia_help_completed --- zh_CN/config.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/config.po b/zh_CN/config.po index 52adf21..08641c8 100644 --- a/zh_CN/config.po +++ b/zh_CN/config.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-30 10:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-30 17:00+0000\n" "Last-Translator: simabull tsai\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "" " (or, <i>cookie</i>) containing random bytes to its data directory when it " "starts. Any user or application that tries to connect to Tor's control port " "must be able to provide the contents of this cookie." -msgstr "<b>Cookie</b>:如果选择 cookie 验证,Tor 启动时将在其数据目录中新建一个包含随机字节的文件(或 <i>cookie</i>)。任何试图与 Tor 控制端口建立连接的任何用户或应用程序必须提供该 cookie 的内容。" +msgstr "<b>Cookie</b>:如果选择 cookie 验证,Tor 启动时将在其数据目录中新建一个包含随机字节的文件(或 <i>cookie</i>)。任何试图与 Tor 控制端口建立连接的用户或应用程序必须提供该 cookie 的内容。"
#. type: Content of: <html><body><ul><li> #: en/config.html:170 @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" "have Vidalia start Tor using a specific <i>torrc</i>, Tor's configuration " "file. If you leave this field blank, Tor will uses its own default torrc " "location." -msgstr "<b>Tor 配置文件</b><i>(可选)</i>:通过该选项 Vidalia 可利用特定的 Tor 配置文件 <i>torrc</i> 启动 Tor。如果该字段未填写,Tor 将使用自身的默认 torrc 位置。" +msgstr "<b>Tor 配置文件</b><i>(可选)</i>:通过该选项 Vidalia 可利用特定的 Tor 配置文件 <i>torrc</i> 启动 Tor。如果该字段未填写,Tor 将使用自身默认的 torrc 位置。"
#. type: Content of: <html><body><ul><li> #: en/config.html:175