commit 71b76f8a4025b01d15936486a21e7ce60e2d5950 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon May 27 12:45:19 2013 +0000
Update translations for vidalia --- si_LK/vidalia_si_LK.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po index b247f38..2702c7f 100644 --- a/si_LK/vidalia_si_LK.po +++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 12:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-27 12:40+0000\n" "Last-Translator: ganeshwaki ganeshwaki@gmail.com\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Tor සොකට්ටු පෙතට භාවිතා කිරී
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Configure ControlPort automatically" -msgstr "" +msgstr "පාලකපොර්ටවල් ස්වයංක්රීයව වින්යාස කරන්න"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "අපහට විදාලියා ස්වයංක්රීය
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Please fill a ticket in:" -msgstr "" +msgstr "කරුණාකර ටිකටයක් පුරවන්න:"
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "" @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgid "" "longer work with the current Tor network. Please upgrade to the most recent " "version of the software, which may contain important security, reliability " "and performance fixes." -msgstr "" +msgstr "ඔබ කාලීනව විචල්ය කරන "%1" Tor මෘදුකාංග අනුවාදය, මින්පසු කාලීන Tor ජාලය සමග වැඩ නොකරනු ඇත. කරුණාකර වැදගත් ආරක්ෂණ, විශ්වසවන්තබව, සහ කාර්ය සාධන සැකසුම් අඩංගු මෘදුකාංගයේ නවතම අනුවාදයට උත්ශ්රේණිගත කරන්න. "
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "Your Tor Software is Out-of-date" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget" msgid "" "We were able to successfully establish a connection to the Tor network. You " "can now configure your applications to use the Internet anonymously." -msgstr "" +msgstr "අපට සාර්ථකව Tor ජාලයට සබැදුමක් ස්ථාපනය කිරීමට හැකි විය. ඔබට දැන් ඔබේ අයදුම් වින්යාස කර අන්තර්ජාලය නිර්නාමිකව භාවිතා කිරීමට හැක."
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "Tor Software Error" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget" msgid "" "The Tor software encountered an internal bug. Please report the following " "error message to the Tor developers at bugs.torproject.org: "%1"" -msgstr "" +msgstr "Tor මෘදුකාංගයේ අන්තර් දෝෂයක් පැනනැගුණි. කරුණාකර මෙම දෝෂ පණිවුඩය bugs.torproject.org හි Tor මෘදුකාංග සකසන්නන් වෙත වාර්තා කරන්න: "%1" "
msgctxt "StatusEventWidget" msgid "" @@ -3835,12 +3835,12 @@ msgstr "%1 GB/s"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 days" -msgstr "" +msgstr "%1 දින"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 hours" -msgstr "" +msgstr "%1 පැය"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 mins" -msgstr "" +msgstr "%1 මිනිත්තු"