commit 31c0f5a33b215c5a28ecacca9fdcb16a15129b2c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 14 10:53:04 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck_completed --- es/torcheck.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/torcheck.po b/es/torcheck.po index 56344900e8..6e5e55f152 100644 --- a/es/torcheck.po +++ b/es/torcheck.po @@ -9,7 +9,7 @@ # her_tor_es_ar inactive+her_tor_es_ar@transifex.com, 2014 # Dani_RU inactive+Dani_RU@transifex.com, 2014 # David Martinez Gisbert desarrollo.davidmgisbert@gmail.com, 2014 -# Emma Peel, 2017-2019 +# Emma Peel, 2017-2020 # gaspa gaspa_92@hotmail.com, 2014 # cronayu itacronayu@hotmail.com, 2012 # Noel Torres envite@rolamasao.org, 2013 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 09:55+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " "for further information about using Tor safely. You are now free to browse " "the Internet anonymously." -msgstr "Visita el <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Esitio web de Tor</a> para obtener más información sobre cómo usar Tor de forma segura. Ahora tienes la oportunidad de navegar por Internet anónimamente." +msgstr "Visita el <a href="https://www.torproject.org/es/%5C%22%3Esitio web de Tor</a> para obtener más información sobre cómo usar Tor de forma segura. Ahora tienes la oportunidad de navegar por Internet anónimamente."
msgid "There is a security update available for Tor Browser." msgstr "Hay una actualización de seguridad disponible para el Tor Browser."