commit 77720cd4ed49d24487ff8a8a53e6021c14c90fef Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jul 15 10:18:50 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits --- lv/onioncircuits.pot | 31 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/lv/onioncircuits.pot b/lv/onioncircuits.pot index 29871a1..3d87787 100644 --- a/lv/onioncircuits.pot +++ b/lv/onioncircuits.pot @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Ojars Balcers ojars.balcers@gmail.com, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:23+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-15 10:07+0000\n" +"Last-Translator: Ojars Balcers ojars.balcers@gmail.com\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,15 +20,15 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81 msgid "You are not connected to Tor yet..." -msgstr "" +msgstr "Jūs vēl neesat savienots ar Tor..."
#: ../onioncircuits:95 msgid "Onion Circuits" -msgstr "" +msgstr "Sīpola maršruti"
#: ../onioncircuits:125 msgid "Circuit" -msgstr "" +msgstr "Maršruts"
#: ../onioncircuits:126 msgid "Status" @@ -35,38 +36,38 @@ msgstr "Statuss"
#: ../onioncircuits:142 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." -msgstr "" +msgstr "Noklikšķiniet uz maršruta, lai uzzinātu vairāk par tā Tor retranslatoriem."
#: ../onioncircuits:221 msgid "The connection to Tor was lost..." -msgstr "" +msgstr "Pazuda savienojums ar Tor..."
#: ../onioncircuits:317 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..."
#: ../onioncircuits:343 #, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:554 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." -msgstr "" +msgstr "GeoIP datu bāze nav pieejama. Netiks rādīta nekāda valstu informācija."
#: ../onioncircuits:585 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)"
#: ../onioncircuits:590 #, c-format msgid "%.2f Mb/s" -msgstr "" +msgstr "%.2f Mb/s"
#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Nezināms"
#: ../onioncircuits:607 msgid "Fingerprint:" @@ -74,11 +75,11 @@ msgstr "Ciparvirkne:"
#: ../onioncircuits:608 msgid "Published:" -msgstr "" +msgstr "Publicēts:"
#: ../onioncircuits:609 msgid "IP:" -msgstr "" +msgstr "IP:"
#: ../onioncircuits:610 msgid "Bandwidth:"