commit 0a479383b6e85ea3e66c8cf1a042b1fbd5939a2c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 29 08:47:32 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+de.po | 14 +++++++++++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index ad492110a8..d23cdbcc96 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -18,8 +18,8 @@ # Gustav Gyges, 2021 # Emma Peel, 2021 # Christian Nelke, 2021 -# Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2021 # kwadronaut kwadronaut@autistici.org, 2021 +# Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-25 11:14+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: kwadronaut kwadronaut@autistici.org, 2021\n" +"Last-Translator: Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2021\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8358,7 +8358,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/change-bridge-distribution/ #: (content/operators/change-bridge-distribution/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I change my bridge distribution method?" -msgstr "" +msgstr "Wie ändere ich meine Brückenverteilungsmethode?"
#: https//support.torproject.org/operators/change-bridge-distribution/ #: (content/operators/change-bridge-distribution/contents+en.lrquestion.description) @@ -8366,6 +8366,9 @@ msgid "" "BridgeDB implements [four mechanisms](https://bridges.torproject.org/info) " "to distribute bridges: HTTPS, Moat, Email, and Reserved." msgstr "" +"BridgeDB implementiert [vier " +"Mechanismen](https://bridges.torproject.org/info), um Brücken zu verteilen: " +"HTTPS, Moat, E-Mail und Reserviert."
#: https//support.torproject.org/operators/change-bridge-distribution/ #: (content/operators/change-bridge-distribution/contents+en.lrquestion.description) @@ -8373,12 +8376,17 @@ msgid "" "Bridge operators can check which mechanism their bridge is using, on the " "[Relay Search](https://metrics.torproject.org/rs.html#search)." msgstr "" +"Brückenbetreiber können auf der Seite " +"[Relaysuche](https://metrics.torproject.org/rs.html#search) überprüfen, " +"welchen Mechanismus ihre Brücke verwendet."
#: https//support.torproject.org/operators/change-bridge-distribution/ #: (content/operators/change-bridge-distribution/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Enter the bridge's `<HASHED FINGERPRINT>` in the form and click "Search"." msgstr "" +"Den `<HASHED FINGERPRINT>` der Brücke in der Eingabemaske eingeben und auf " +""Suchen" klicken."
#: https//support.torproject.org/operators/change-bridge-distribution/ #: (content/operators/change-bridge-distribution/contents+en.lrquestion.description)