commit 7e2fbff7885458fce30490220600f42814bf8a01 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Aug 10 01:16:26 2013 +0000
Update translations for tails-greeter --- sk/sk.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po index 6049d2d..fd48f69 100644 --- a/sk/sk.po +++ b/sk/sk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# BudGet budgeet@gmail.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:36+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-10 01:10+0000\n" +"Last-Translator: BudGet budgeet@gmail.com\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,19 +20,19 @@ msgstr ""
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 msgid "Forward" -msgstr "Vpred" +msgstr "Poslať ďalej"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Prihlásenie"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2 msgid "Welcome to Tails" -msgstr "" +msgstr "Vitajte v Tails"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4 msgid "Use persistence?" -msgstr "" +msgstr "Použiť ukladanie na disk?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 msgid "Yes" @@ -43,59 +44,59 @@ msgstr "Nie"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7 msgid "Passphrase:" -msgstr "" +msgstr "Heslová fráza: "
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 msgid "Read-Only?" -msgstr "" +msgstr "Len na čítanie?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Nesprávne heslo. Prosím skúste znovu.</i>"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10 msgid "More options?" -msgstr "" +msgstr "Viac možností?"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:3 msgid "Administration password" -msgstr "" +msgstr "Administračné heslo"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:4 msgid "" "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" "Otherwise it will be disabled for better security." -msgstr "" +msgstr "Vložte administračné heslo ak chcete robiť administračné úlohy.\nAk heslo nevložíte, bude táto možnosť deaktivovaná pre bezpečnostné účely."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:6 msgid "Password:" -msgstr "Heslo?" +msgstr "Heslo:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:7 msgid "Verify Password:" -msgstr "" +msgstr "Potvrď heslo:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:8 msgid "<i>Passwords do not match</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Heslá sa nezhodujú</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:9 msgid "Windows Camouflage" -msgstr "" +msgstr "Windows Kamufláž"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:10 msgid "" "This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be " "useful in public places in order to avoid attracting suspicion." -msgstr "" +msgstr "Táto možnosť "
#: ../glade/optionswindow.glade.h:11 msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage" -msgstr "" +msgstr "Aktivovať Microsoft Windows XP Kamufláž"
#: ../glade/langpanel.glade.h:1 msgid " " -msgstr "" +msgstr " "
#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42 msgid "Language" @@ -103,18 +104,18 @@ msgstr "Jazyk"
#: ../glade/langpanel.glade.h:3 msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "Miestne"
#: ../glade/langpanel.glade.h:4 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Rozloženie"
#: ../GdmGreeter/persistence.py:59 #, python-format msgid "" "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" "%(stderr)s" -msgstr "" +msgstr "live-persist zlyhal s chybovým kódom %(returncode)s:\n%(stderr)s"
#: ../GdmGreeter/persistence.py:99 #, python-format @@ -122,7 +123,7 @@ msgid "" "cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n" "%(stdout)s\n" "%(stderr)s" -msgstr "" +msgstr "cryptsetup zlyhal s chybovým kódom %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
#: ../GdmGreeter/persistence.py:124 #, python-format @@ -130,9 +131,9 @@ msgid "" "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" "%(stdout)s\n" "%(stderr)s" -msgstr "" +msgstr "live-persist zlyhal s chybovým kódom %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148 #: ../GdmGreeter/langpanel.py:181 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Ostatné..."