commit 261720e97e965b2e40cfb13f2105e2b81abd2fa9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Oct 16 04:53:35 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_compl... --- contents+tr.po | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 39 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index b2de1909f..7d48e24d6 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -8074,11 +8074,14 @@ msgid "" "You can toggle back and forth between channels by clicking on the different " "channel names at the top left of the IRC window." msgstr "" +"IRC penceresinin sol üst köşesinden farklı kanal adlarına tıklayarak " +"kanallar arasında geçiş yapabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.title) msgid "Why and how I can enable Tor Package Repository in Debian?" msgstr "" +"Debian üzerinde Tor Paketi Deposunu neden ve nasıl etkinleştirmeliyim?"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8088,6 +8091,11 @@ msgid "" "version of Tor that this might not always give you the latest stable Tor " "version, it's recommended to install `tor` from our repository." msgstr "" +"Tor Projesi kendi [Debian paketi deposunu](https://deb.torproject.org) " +"sağlamaktadır. Debian, Uzun Dönem Desteklenen Tor sürümünü sunduğundan, " +"kullandığınız sürüm her zaman en son kararlı Tor sürümü olmayabilir. Bu " +"nedenle `tor` uygufrom our repository.lamasını bizim depomuzdan kurmanız " +"önerilir."
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8095,11 +8103,13 @@ msgid "" "Here's how you can enable Tor Package Repository in Debian based " "distributions:" msgstr "" +"Debian temelli dağıtımlarda Tor Paketi Deposunu şu şekilde " +"etkinleştirebilirsiniz: "
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### 1. Install `apt-transport-https`" -msgstr "" +msgstr "#### 1. `apt-transport-https` uygulamasını kurun"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8108,11 +8118,14 @@ msgid "" "metadata and packages available in sources accessible over https (Hypertext " "Transfer Protocol Secure)." msgstr "" +"libapt-pkg kitaplığını kullanan tüm paket yöneticilerinin üst verilere ve " +"https (Hypertext Transfer Protocol Secure) üzerindeki kaynaklarda bulunan " +"paketlere erişmesini sağlar."
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8120,21 +8133,23 @@ msgid "" "#### 2. Add the following entries to `/etc/apt/sources.list` or a new file " "in `/etc/apt/sources.list.d/`" msgstr "" +"#### 2. `/etc/apt/sources.list` dosyasına ya da yeni " +"`/etc/apt/sources.list.d/` dosyasına şu kayıtları ekleyin"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "deb https://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main" -msgstr "" +msgstr "deb https://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main" -msgstr "" +msgstr "deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "If you want to try experimental packages:" -msgstr "" +msgstr "Geliştirme aşamasındaki paketleri denemek isterseniz:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8142,6 +8157,8 @@ msgid "" "deb https://deb.torproject.org/torproject.org tor-" "experimental-0.3.4.x-<DISTRIBUTION> main" msgstr "" +"deb https://deb.torproject.org/torproject.org tor-" +"experimental-0.3.4.x-<DISTRIBUTION> main"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8149,11 +8166,13 @@ msgid "" "deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org tor-" "experimental-0.3.4.x-<DISTRIBUTION> main" msgstr "" +"deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org tor-" +"experimental-0.3.4.x-<DISTRIBUTION> main"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "Or nightly builds:" -msgstr "" +msgstr "Gecelik yapımları denemek isterseniz:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8161,6 +8180,8 @@ msgid "" "deb https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-" "master-<DISTRIBUTION> main" msgstr "" +"deb https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-" +"master-<DISTRIBUTION> main"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8168,6 +8189,8 @@ msgid "" "deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-" "master-<DISTRIBUTION> main" msgstr "" +"deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-" +"master-<DISTRIBUTION> main"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8177,6 +8200,9 @@ msgid "" "Replace `<DISTRIBUTION>` with your Operating System codename. Run " "`lsb_release -c` or `cat /etc/debian_version` to discover." msgstr "" +"`<DISTRIBUTION>` yerine işletim sisteminizin kod adını yazın. Kod adını " +"öğrenmek için `lsb_release -c` or `cat /etc/debian_version` komutunu " +"kullanabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8184,6 +8210,8 @@ msgid "" "#### 3. Then add the gpg key used to sign the packages by running the " "following commands at your command prompt" msgstr "" +"#### 3. Ardından, komut satırından aşağıdaki komutları yürüterek paketleri " +"imzalamak için kullanılan gpg anahtarını ekleyin."
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -8192,17 +8220,21 @@ msgid "" "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --import" msgstr "" +"# curl " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --import"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "# gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | apt-key add -" msgstr "" +"# gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | apt-key add -"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring" -msgstr "" +msgstr "#### 4. tor ve tor debian anahtarlıklarını kurun"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-1/ #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)