commit d24d92e0ab9f3d8dc6f9cce658abe029bad16216 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 24 15:45:21 2013 +0000
Update translations for vidalia --- si_LK/qt_si_LK.po | 2 +- si_LK/vidalia_si_LK.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/si_LK/qt_si_LK.po b/si_LK/qt_si_LK.po index cddf375..e0a2bba 100644 --- a/si_LK/qt_si_LK.po +++ b/si_LK/qt_si_LK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:30+0000\n" "Last-Translator: ganeshwaki ganeshwaki@gmail.com\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po index 0ca145d..edf91f5 100644 --- a/si_LK/vidalia_si_LK.po +++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po @@ -216,19 +216,19 @@ msgstr "භාෂාව"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Choose the language used in Vidalia" -msgstr "" +msgstr "විදාලියාහි යොදාගන්නා භාෂාව තෝරාගන්න"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "ශෛලය"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Choose Vidalia's interface style" -msgstr "" +msgstr "විදාලියාහි අතුරුමුහුනතෙහි ශෛලය තෝරාගන්න "
msgctxt "AppearancePage" msgid "Vidalia was unable to load the selected language translation." -msgstr "" +msgstr "තොරගනුලැබූ භාෂා පරිවර්තනය ප්රවේශනය කිරීමට විදාලියා අසමත් විය."
msgctxt "AppearancePage" msgid "" @@ -249,15 +249,15 @@ msgstr ""
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Since:" -msgstr "" +msgstr "සිට:"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Hide Settings" -msgstr "" +msgstr "සිටවුම් සඟවන්න"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Show Settings" -msgstr "" +msgstr "සිටවුම් පෙන්වන්න"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Tor Bandwidth Usage" @@ -269,31 +269,31 @@ msgstr "නැවත සකස් කරන්න"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Receive Rate" -msgstr "" +msgstr "ලැබීම් රේටය"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Send Rate" -msgstr "" +msgstr "නිකුතු රේටය"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Always on Top" -msgstr "" +msgstr "සෑමවිටම ඉහලින් සිටීම"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "ශෛලය"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Changes the transparency of the Bandwidth Graph" -msgstr "" +msgstr "කලාප පළල ප්රස්ථාරයේ විනිවිදබාවය වෙනස් කරයි"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "100" -msgstr "" +msgstr "100"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "% Opaque" -msgstr "" +msgstr "% පාරාන්ධ"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Save" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "ඉවත් වන්න"
msgctxt "MainWindow" msgid "Bandwidth Graph" -msgstr "" +msgstr "කලාප පළල ප්රස්ථාරය"
msgctxt "MainWindow" msgid "Message Log" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr ""
msgctxt "VMessageBox" msgid "Show Settings" -msgstr "" +msgstr "සිටවුම් පෙන්වන්න"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Continue"