commit dda23b9db766670ab48e3ad9ace0fcd253a952ba Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 16 08:15:59 2015 +0000
Update translations for tor_animation --- uk.srt | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/uk.srt b/uk.srt index 721100a..5334608 100644 --- a/uk.srt +++ b/uk.srt @@ -84,33 +84,33 @@ Tor убезпечує Ваше з'єднання
19 00:01:02,880 --> 00:01:07,340 -Perhaps you live in a repressive country -which tries to control and surveil the Internet. +Можливо, ви живете у тоталітарній країні, +яка намагається контролювати та слідкувати за користувачами Інтернет.
20 00:01:07,900 --> 00:01:11,800 -Or perhaps you don't want big corporations -taking advantage of your personal information. +Або ви не хочете, щоб великі корпорації +оперували Вашою персональною інформацією.
21 00:01:12,880 --> 00:01:15,640 -Tor makes all of its users -to look the same +Tor робить усіх користувачів +однаковими,
22 00:01:15,920 --> 00:01:18,800 -which confuses the observer -and makes you anonymous. +що бентежить шпигунів +та робить Вас анонімним.
23 00:01:19,500 --> 00:01:22,980 -So, the more people use the Tor network, -the stronger it gets +Таким чином, чим більше людей використовує Tor, +тим простіше стає
24 00:01:23,140 --> 00:01:27,800 -as it's easier to hide in a crowd -of people who look exactly the same. +сховатися у натовпі +людей, які виглядають так само.
25 00:01:28,700 --> 00:01:31,240