commit 55693d202db482781c418811d0e31deaf86121e7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jan 24 15:45:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- contents+pt-BR.po | 5 ++++ 2 files changed, 72 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 111e444f5e..16879eb337 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -5401,6 +5401,10 @@ msgid "" "user stories and finding patterns across them. It is how our Personas " "emerged from our in field research." msgstr "" +"ერთობის გუნდთან ერთად, ვმუშაობთ რომ შევაგროვოთ და წარმოვადგინოთ " +"მომხმარებლების თავს გადახდენილი ნამდვილი ამბები, შემდეგ კი გადავარჩიოთ " +"მათგან სამაგალითოები. სწორედ ასე გამოვყავით Personas ჩვენი საველე " +"კვლევიდან."
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/ #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body) @@ -8722,6 +8726,9 @@ msgid "" "If you feel it might be helpful, we can write you a signed letter confirming" " this information: Contact us at frontdesk@torproject.org if you need one." msgstr "" +"თუ მიგაჩნიათ რომ დაგეხმარებათ, შეგვიძლია დასამოწმებლად წერილიც გამოგიგზავნოთ" +" ხელმოწერით: მოგვმართეთ მისამართზე tor-frontdesk@torproject.org საჭიროების " +"შემთხვევაში."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -8812,6 +8819,9 @@ msgid "" "Torservers.net uses a free German fax-to-email service, call-manager.de, and" " a VoIP number from Sipgate.de." msgstr "" +"Torservers.net სარგებლობს ფაქსიდან ელფოსტაზე გადამისამართების, უფასო " +"გერმანული მომსახურებით call-manager.de და ასევე VoIP-ნომრით საიტიდან " +"Sipgate.de."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -9443,6 +9453,9 @@ msgid "" "like Abuse (in any form) at all. Seems to give out customer data at alleged " "abuse. Not recommended but cheap. | 12/2011 |" msgstr "" +"| [A1(former Telekom Austria)](http://a1.net) | - | - | დიახ | არა | არ " +"მოსწონთ საჩივრები (არცერთი სახის) საერთოდ. ჩანს, მომხმარებლის მონაცემებს " +"გადასცემენ ხოლმე მომჩივანს. არასასურველია, თუმცა იაფი. | 12/2011 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9518,6 +9531,7 @@ msgstr "### ჩეხეთის რესპუბლიკა" #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "| [T-Systems`](http://www.t-systems.cz/) | - | Yes | Yes | ? | - | - |" msgstr "" +"| [T-Systems`](http://www.t-systems.cz/) | - | დიახ | დიახ | ? | - | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9588,7 +9602,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "### Germany" -msgstr "" +msgstr "### გერმანია"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9618,6 +9632,8 @@ msgid "" "| [Keyweb](https://www.keyweb.de/) | - | - | No | No | "Unfortunately this " "is not possible with us." | 2020 |" msgstr "" +"| [Keyweb](https://www.keyweb.de/) | - | - | არა | არა | „სამწუხაროდ, " +"ჩვენთან არაა შესაძლებელი“. | 2020 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9630,6 +9646,8 @@ msgid "" "| [myLoc Managed IT](https://myloc.de) | AS31010, AS24961 | Yes | Yes | No |" " - | 2018-10-25 |" msgstr "" +"| [myLoc Managed IT](https://myloc.de) | AS31010, AS24961 | დიახ | დიახ | " +"არა | - | 2018-10-25 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9698,7 +9716,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "### Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "### ჰონგ-კონგი"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9736,6 +9754,7 @@ msgstr "" msgid "" "| [1984Hosting](https://1984hosting.com/) | - | Yes | Yes | Yes | - | - |" msgstr "" +"| [1984Hosting](https://1984hosting.com/) | - | დიახ | დიახ | დიახ | - | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9759,7 +9778,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "| [Fastweb](https://fastweb.it/) | - | Yes | Yes | Yes | - | - |" -msgstr "" +msgstr "| [Fastweb](https://fastweb.it/) | - | დიახ | დიახ | დიახ | - | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9767,6 +9786,8 @@ msgid "" "| [Prometeus](https://www.prometeus.net/sito/) | - | Yes | Yes | No | - | - " "|" msgstr "" +"| [Prometeus](https://www.prometeus.net/sito/) | - | დიახ | დიახ | არა | - |" +" - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9823,6 +9844,8 @@ msgid "" "| Axtel | AS6503 | Yes | Yes | Yes | Currently some Guard / Middle and exit" " nodes are running in Axtel network | 2020 |" msgstr "" +"| Axtel | AS6503 | დიახ | დიახ | დიახ | ამჟამად, რამდენიმე მცველი / " +"შუალედური კვანძი გაშვებულია Axtel-ქსელში | 2020 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9972,7 +9995,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "| [Versio](http://versio.nl/) | - | Yes | Yes | No | - | 2013 |" -msgstr "" +msgstr "| [Versio](http://versio.nl/) | - | დიახ | დიახ | არა | - | 2013 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -10066,6 +10089,8 @@ msgid "" "| [IQ PL](http://www.iq.pl/) | - | Yes | Yes | Yes | They allow running exit" " node on collocated dedicated server | - |" msgstr "" +"| [IQ PL](http://www.iq.pl/) | - | დიახ | დიახ | დიახ | დაშვებული აქვთ " +"გამსვლელი კვანძი, თუ განთავსებული იქნებაცალკე გამოყოფილ სერვერზე | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -10147,6 +10172,9 @@ msgid "" "provided connectivity for ThePirateBay, OpenBitTorrent tracker et al. " "Handles abuse according to "Swedish praxis". | - |" msgstr "" +"| [Portlane](http://www.portlane.com/) | - | დიახ | დიახ | დიახ | წინათ " +"იძლეოდა კავშირის საშუალებას ThePirateBay, OpenBitTorrent და მსგავსებთან. " +"საჩივრებს განაგებს, როგორც „Swedish praxis“. | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -10169,6 +10197,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "| [fsit](http://www.fsit.ch/) | - | Yes | Yes | Yes | - | 11/2015 |" msgstr "" +"| [fsit](http://www.fsit.ch/) | - | დიახ | დიახ | დიახ | - | 11/2015 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -10205,6 +10234,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "| [Colocall](http://www.colocall.net/) | - | Yes | Yes | Yes | - | - |" msgstr "" +"| [Colocall](http://www.colocall.net/) | - | დიახ | დიახ | დიახ | - | - |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -10537,6 +10567,8 @@ msgid "" "| [Xmission](https://www.xmission.com/) | - | Yes | Yes | Yes | - | 01/28/15" " |" msgstr "" +"| [Xmission](https://www.xmission.com/) | - | დიახ | დიახ | დიახ - | " +"01/28/15 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -11288,6 +11320,12 @@ msgid "" " later cleared him of " "[charges](https://web.archive.org/web/20190617062802/https://tass.com/society/986636)." msgstr "" +"აგრეთვე, რუსულმა სამსახურებმა Russian authorities უსამართლოდ დააპატიმრეს " +"მათემატიკის მასწავლებელი და Tor-გადამცემის მმართველი [დიმიტრი " +"ბოგატოვი](https://www.eff.org/deeplinks/2017/04/access-now-and-eff-condemn-" +"arrest-tor-node-operator-dmitry-bogatov-russia), თუმცა მოგვიანებით " +"გაათავისუფლეს " +"[გადახდისგან](https://web.archive.org/web/20190617062802/https://tass.com/society/986636)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -11359,6 +11397,11 @@ msgid "" "assistance) in assessing the situation and will try to locate qualified " "legal counsel when necessary." msgstr "" +"**შესაძლოა**. მართალია EFF ვერ დადებს პირობას, რომ თავად იქნება " +"სამართლებრივი წარმომადგენელი Tor-გადამცემის თითოეული გამშვების, თუმცა [მხარს" +" დაუჭერს მათ](https://www.eff.org/pages/legal-assistance), დაეხმარება " +"სიტუაციის გარკვევაში და გამოცდილი სამართალმცოდნის მოძიებაში, საჭიროების " +"შემთხვევაში."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -11619,7 +11662,7 @@ msgstr "### ღირს გამსვლელი წერტილის #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "**No**, this is risky and not recommended." -msgstr "" +msgstr "**არა**, ეს საფრთხის შემცველია და არასასურველია."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -12022,7 +12065,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title) msgid "Client Authorization" -msgstr "" +msgstr "კლიენტის დამოწმება"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -12035,6 +12078,8 @@ msgid "" "Client authorization is a method to make an onion service private and " "authenticated." msgstr "" +"კლიენტის დამოწმება არის საშუალება, onion-მომსახურების კერძო გამოყენებისა და " +"ანგარიშით სარგებლობისთვის."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12128,7 +12173,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "$ openssl genpkey -algorithm x25519 -out /tmp/k1.prv.pem" -msgstr "" +msgstr "$ openssl genpkey -algorithm x25519 -out /tmp/k1.prv.pem"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12149,7 +12194,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "**Private key**" -msgstr "" +msgstr "**საიდუმლო გასაღები**"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12209,7 +12254,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "The supported values for `<auth-type>` are: "descriptor"." -msgstr "" +msgstr "მხარდაჭერილი მნიშვნელობები `<auth-type>` არის: "descriptor"."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12230,6 +12275,8 @@ msgid "" "`/var/lib/tor/hidden_service/authorized_clients/alice.auth` should look " "like:" msgstr "" +"მაგალითად, ფაილი `/var/lib/tor/hidden_service/authorized_clients/alice.auth`" +" უნდა გამოიყურებოდეს ასე:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12276,7 +12323,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "For example, add this line to `/etc/tor/torrc`:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითად დაამატეთ ეს ხაზი ფაილში `/etc/tor/torrc`:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12304,6 +12351,8 @@ msgid "" "<56-char-onion-addr-without-.onion-part>:descriptor:x25519:<x25519 private " "key in base32>" msgstr "" +"<56-char-onion-addr-without-.onion-part>:descriptor:x25519:<x25519 private " +"key in base32>"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12409,7 +12458,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "You can now connect to the onion service address." -msgstr "" +msgstr "ახლა უკვე შეგიძლიათ onion-მომსახურების მისამართთან დაკავშირება."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/ #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) @@ -12549,6 +12598,8 @@ msgid "" "* The Onion-Location value must be a valid URL with http: or https: protocol" " and a .onion hostname." msgstr "" +"* Onion-მდებარეობის მნიშვნელობა უნდა იყოს მართებული URL-ბმული http: ან " +"https: ოქმითა და .onion-მისამართით."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -16362,6 +16413,9 @@ msgid "" "Before sending any response to your ISP, you may want to seek the advice of " "an attorney licensed to practice in your jurisdiction." msgstr "" +"სანამ პასუხს მიწერთ ინტერნეტის მომწოდებელს, კარგი იქნება თუ რჩევისთვის " +"მიმართავთ ლიცენზირებულ ადვოკატს, თქვენი სამართლის ფარგლებში უკეთ " +"მოქმედებისთვის."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) @@ -17100,6 +17154,7 @@ msgstr "" #: templates/gsoc.html:22 msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea." msgstr "" +"გთავაზობთ, შემოგვიერთდეთ, რომ გავისაუბროთ თქვენ მიერ ჩაფიქრებულ პროექტზე."
#: templates/homepage.html:4 templates/meta.html:10 msgid "Tor Project" @@ -17201,7 +17256,7 @@ msgstr ""
#: templates/outreach-talk.html:33 msgid "Privacy isn't about having something to hide." -msgstr "" +msgstr "პირადულობა არ გულისხმობს, რომ დასამალია რამე."
#: templates/outreach-talk.html:34 msgid "" diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 0e3d843681..b6debab04e 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -6517,6 +6517,8 @@ msgid "" "There are multiple configuration management solutions for Unix-based " "operating systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)." msgstr "" +"Existem várias soluções de gerenciamento de configuração para sistemas " +"operando baseados em Unix (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -6525,6 +6527,9 @@ msgid "" "operators and supports multiple operating systems: [Ansible " "Relayor](http://github.com/nusenu/ansible-relayor)." msgstr "" +"A seguinte função Ansible foi especificamente construída para operadores de " +"retransmissores Tor e suporta vários sistemas operacionais: [Ansible " +"Relayor](http://github.com/nusenu/ansible-relayor)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)