commit 5f4c11116b1add1ae58da8c850e13e0264866313 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jan 16 19:45:20 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstri... --- gl/torbrowser_strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+)
diff --git a/gl/torbrowser_strings.xml b/gl/torbrowser_strings.xml index d795a7284b..228471d11e 100644 --- a/gl/torbrowser_strings.xml +++ b/gl/torbrowser_strings.xml @@ -2,8 +2,30 @@ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> <resources> + <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) --> + <string name="tor_about_content">%1$s é un produto de Tor Project, unha organización con base nos EE.UU. sen ánimo de lucro conforme a lei 501(c)(3).</string> + + <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode--> + <string name="preferences_disable_normal_mode">Permitir só o modo de navegación privada</string> + <!-- Preference link to donate to The Tor Project--> + <string name="preferences_donate">Doar ao Proxecto Tor</string> + <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app--> + <string name="preferences_allow_screenshots">Permitir capturas de pantalla</string> + <string name="tor_bootstrap_connect">Conectar</string> <string name="tor_bootstrap_connecting">Conectando</string> + <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Fallou a conexión</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Arranque rápido</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Activar o arranque rápido para conectar automaticamente no futuro</string> + <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s conectará automaticamente coa rede Tor no futuro</string> + <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Arrastrar á esquerda para ver os rexistros do Tor</string> + <string name="tor_initializing_log">Inicializando o rexistro do Tor</string> + + <string name="tor_onboarding_security_level">Definir o seu nivel de seguranza</string> + <string name="tor_onboarding_security_level_description">Desactivar certas funcionalidades web que se poden utilizar para atacar e danar a súa seguranza, anonimato e privacidade.</string> + <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">Nivel de seguranza actual: %s</string> + <string name="tor_onboarding_security_settings_button">Abrir a configuración de seguranza</string> + <string name="tor_onboarding_donate_header">Doar e soster o Tor seguro</string> <string name="tor_onboarding_donate_description">Tor é de uso libre polas doazóns de xente coma ti.</string> <string name="tor_onboarding_donate_button">Doar agora</string>