commit 718ea57f7faf1436242d4886967be0bf4c88409e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Feb 11 20:45:19 2012 +0000
Update translations for vidalia --- ca/vidalia_ca.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/ca/vidalia_ca.po b/ca/vidalia_ca.po index 5a45c42..7ed836c 100755 --- a/ca/vidalia_ca.po +++ b/ca/vidalia_ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-11 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-11 20:24+0000\n" "Last-Translator: Josep Sànchez papapep@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2215,15 +2215,15 @@ msgstr "No ha estat trobat"
msgctxt "MessageLog" msgid "Search found 0 matches." -msgstr "" +msgstr "S'han trobat 0 coincidències per la cerca"
msgctxt "MessageLog" msgid "Message Log" -msgstr "" +msgstr "Registre de missatges"
msgctxt "MessageLog" msgid "Message Filters..." -msgstr "" +msgstr "Filtres de missatges..."
msgctxt "MessageLog" msgid "Set message filters" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "Neteja"
msgctxt "MessageLog" msgid "Clear all messages from the Message Log (Ctrl+E)" -msgstr "" +msgstr "Esborreu tots els missatges del registre de missatges (Ctrl+E)"
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+E" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Preferències"
msgctxt "MessageLog" msgid "Adjust Message Log Settings" -msgstr "" +msgstr "Ajusteu els paràmetres del registre"
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+T" @@ -2307,111 +2307,112 @@ msgstr "Ajuda"
msgctxt "MessageLog" msgid "Show the help browser" -msgstr "" +msgstr "Mostra el navegador de l'ajuda"
msgctxt "MessageLog" msgid "F1" -msgstr "" +msgstr "F1"
msgctxt "MessageLog" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tanca"
msgctxt "MessageLog" msgid "Close the Message Log" -msgstr "" +msgstr "Tanca el registre de missatges"
msgctxt "MessageLog" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Esc"
msgctxt "MessageLog" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Cerca"
msgctxt "MessageLog" msgid "Find all messages containing the search text (Ctrl+F)" -msgstr "" +msgstr "Cerca tots els missatges que continguin el text (Ctrl+F)"
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+F" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+F"
msgctxt "MessageLog" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Temps"
msgctxt "MessageLog" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus"
msgctxt "MessageLog" msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Missatge"
msgctxt "MessageLog" msgid "Saves the current Message Log settings" -msgstr "" +msgstr "Desa els paràmetres actuals del registre de missatges"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save Settings" -msgstr "" +msgstr "Desa els paràmetres"
msgctxt "MessageLog" msgid "Cancels changes made to settings" -msgstr "" +msgstr "Desfès els canvis fets als paràmetres"
msgctxt "MessageLog" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel·la"
msgctxt "MessageLog" msgid "Message Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtre de missatges"
msgctxt "MessageLog" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error"
msgctxt "MessageLog" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advertència"
msgctxt "MessageLog" msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Avís"
msgctxt "MessageLog" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informació"
msgctxt "MessageLog" msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depura"
msgctxt "MessageLog" msgid "Message Log History" -msgstr "" +msgstr "Històric del registre de missatges"
msgctxt "MessageLog" msgid "Number of messages to display in the message log window" -msgstr "" +msgstr "Nombre de missatges a mostrar a la finestra del registre de missatges"
msgctxt "MessageLog" msgid "messages" -msgstr "" +msgstr "missatges"
msgctxt "MessageLog" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Navega"
msgctxt "MessageLog" msgid "Enable automatically saving all new log messages to a file" msgstr "" +"Habilita el desament automàtic a un fitxer dels missatges de registre "
msgctxt "MessageLog" msgid "Automatically save new log messages to a file" -msgstr "" +msgstr "Desa automàticament a fitxer els nous missatges de registre"
msgctxt "MessageLog" msgid "Basic" @@ -2427,7 +2428,7 @@ msgstr "Avançat"
msgctxt "MessageLog" msgid "Always Save New Log Messages" -msgstr "" +msgstr "Desa sempre els missatges de registre nous"
msgctxt "MessageLog" msgid ""