commit c3b19b946d168a8c4348eb94d1a272ca44e8f472 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 10 17:45:04 2016 +0000
Update translations for bridgedb --- fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index f79ff76..9322fb9 100644 --- a/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/fr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 17:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: syl_\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Inscrire les caractères de l'image ci-dessus…"
#: bridgedb/strings.py:144 msgid "How to start using your bridges" -msgstr "Comment démarrer l'utilisation de vos ponts." +msgstr "Comment démarrer l'utilisation de vos bridges."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". #: bridgedb/strings.py:146 @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "" "To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n" "page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n" "Tor Browser." -msgstr "Pour entrer (saisir) des ponts dans le Navigateur Tor (Tor Browser), allez tout d'abord à la %s page de téléchargement du navigateur Tor %s puis suivez les instructions là-bas afin de télécharger puis démarrer le navigateur Tor." +msgstr "Pour entrer des bridges dans le Navigateur Tor, allez tout d'abord à la %s page de téléchargement\ndu Navigateur Tor %s puis suivez les instructions afin de télécharger et de démarrer le Navigateur Tor."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:151