commit dffb821f48db98b35ad5efeec12f94e3090aad72 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 6 07:53:05 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+fa.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 9c57d85f96..0deb9ddc87 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ # magnifico, 2019 # b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2019 # Emma Peel, 2019 -# MYZJ, 2019 # Samaneh M asamana.haoma@gmail.com, 2019 +# MYZJ, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-14 16:04+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Samaneh M asamana.haoma@gmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: MYZJ, 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,27 +41,27 @@ msgstr "پرسشهای متداول " #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" -msgstr "درباره تور" +msgstr "درباره Tor"
#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Browser" -msgstr "مرورگر تور" +msgstr "مرورگر Tor"
#: https//support.torproject.org/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Messenger" -msgstr " پیامرسان تور" +msgstr "پیام رسان Tor"
#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" -msgstr "تور موبایل" +msgstr "Tor بر روی موبایل"
#: https//support.torproject.org/gettor/ #: (content/gettor/contents+en.lrtopic.title) @@ -3205,12 +3205,12 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "To use GetTor via email." -msgstr "" +msgstr "استفاده از GetTor بوسیله ایمیل."
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "Send an email to gettor@torproject.org." -msgstr "" +msgstr "یک ایمیل به نشانی gettor@torproject.org ارسال کنید."
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -6177,7 +6177,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### GetTor" -msgstr "" +msgstr "### GetTor"
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -7208,7 +7208,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Tor Messenger" -msgstr "" +msgstr "### پیام رسان Tor"
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)