
commit c0f57294276e81fabc2095ca126a82abbfb2d53c Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun May 3 18:16:07 2015 +0000 Update translations for tails-misc --- de.po | 2 +- lv.po | 6 +++--- nb.po | 7 ++++--- nl.po | 7 ++++--- pt_BR.po | 6 +++--- tr.po | 12 ++++++------ 6 files changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/de.po b/de.po index 1dbcfa3..34a79f4 100644 --- a/de.po +++ b/de.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-03 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-03 10:23+0000\n" "Last-Translator: Mart3000\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/lv.po b/lv.po index e7382e3..4b32842 100644 --- a/lv.po +++ b/lv.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-03 08:25+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-03 13:03+0000\n" +"Last-Translator: Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "_Manage Keys" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208 msgid "_Open Text Editor" -msgstr "" +msgstr "_Open teksta redaktors" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252 msgid "The clipboard does not contain valid input data." diff --git a/nb.po b/nb.po index b89f928..627e089 100644 --- a/nb.po +++ b/nb.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2014-2015 +# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2015 # David Gutierrez <david.gutierrez.abreu@gmail.com>, 2014 # Jan-Erik Ek <jan.erik.ek@gmail.com>, 2013 # lateralus, 2014 @@ -14,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-03 08:25+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-03 13:03+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "_Håndter nøkler" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208 msgid "_Open Text Editor" -msgstr "" +msgstr "_Åpne tekstbehandler" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252 msgid "The clipboard does not contain valid input data." diff --git a/nl.po b/nl.po index 1388340..b6a6e66 100644 --- a/nl.po +++ b/nl.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Cleveridge <erwin.de.laat@cleveridge.org>, 2014 # Joost Rijneveld <joostrijneveld@gmail.com>, 2014 # LittleNacho <louisboy@msn.com>, 2013 +# Mart3000, 2015 # Nathan Follens, 2015 # Midgard, 2014 # T. Des Maison <ton.siedsma@bof.nl>, 2014 @@ -21,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-03 08:25+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-03 10:23+0000\n" +"Last-Translator: Mart3000\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Beheer Sleutels" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208 msgid "_Open Text Editor" -msgstr "" +msgstr "_text editor openen" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252 msgid "The clipboard does not contain valid input data." diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index a05d03c..7ecbe2e 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-03 08:25+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-03 10:53+0000\n" +"Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "_Gerenciar as Chaves" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208 msgid "_Open Text Editor" -msgstr "" +msgstr "_Abrir o Editor de Texto" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252 msgid "The clipboard does not contain valid input data." diff --git a/tr.po b/tr.po index 9e292fd..3ba73f0 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-03 10:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-03 10:23+0000\n" "Last-Translator: Bullgeschichte <bullgeschichte@riseup.net>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Tor hazır değil" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:19 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?" -msgstr "Tor hazır değil.Yinede Tor'u başlatmak ister misiniz?" +msgstr "Tor hazır değil. Tor'u yine de başlatmak ister misiniz?" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:20 msgid "Start Tor Browser" @@ -403,7 +403,7 @@ msgid "" "Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>. Only use" " the Unsafe Browser if necessary, for example if you have to login or " "register to activate your Internet connection." -msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı dahilindeki ağ etkinlikleri <b>anonim değildir</b>. Güvenli Olmayan Tarayıcıyı sadece gerekli olduğu zamanlarda, örneğin İnternet bağlantısını etkinleştirmek için oturum açmanızı veya kayıt olmanızı gerektiren durumlarda kullanınız." +msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcının ağ etkinlikleri <b>anonim değildir</b>. Güvenli Olmayan Tarayıcıyı sadece gerekli olduğu zamanlarda, örneğin İnternet bağlantısını etkinleştirmek için oturum açmanızı veya kayıt olmanızı gerektiren durumlarda kullanınız." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:47 msgid "Starting the Unsafe Browser..." @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı başlatılıyor..." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:48 msgid "This may take a while, so please be patient." -msgstr "Bu biraz zaman alabilir, lütfen sabır gösterin." +msgstr "Bu biraz zaman alabilir, lütfen sabredin." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:53 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..." @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı kapatılıyor..." msgid "" "This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it " "is properly shut down." -msgstr "Bu biraz zaman alabilir ve Güvenli Olmayan Tarayıcıyı düzgün kapatılmadan yeniden açamazsınız. " +msgstr "Bu biraz zaman alabilir. Güvenli Olmayan Tarayıcı düzgün kapatılmadan yeniden başlatamazsınız. " #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:66 msgid "Failed to restart Tor." @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Yeniden başlat" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:2 msgid "Immediately reboot computer" -msgstr "Bilgisayarı derhal yeniden başlat" +msgstr "Bilgisayarı hemen yeniden başlat" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1 msgid "Power Off"