commit 04b09f232bc5a32b490752acb81ab35dad2aada6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 13 12:49:56 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 21 ++++++++++++++++++++- 1 file changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index d80905604..32bbc0b13 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -1031,6 +1031,8 @@ msgid "" "From 2000 to 2015 she served as EFF’s Legal Director as well as its General " "Counsel." msgstr "" +"Entre el 2000 y el 2015 ejerció como Directora Jurídica de la EFF, así como " +"como su Consejera General."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/cindy/ #: (content/about/people/cindy/contents+en.lrperson.description) @@ -1039,6 +1041,10 @@ msgid "" " the outside lead attorney in Bernstein v. Dept. of Justice, the successful " "First Amendment challenge to the U.S. export restrictions on cryptography." msgstr "" +"Cindy se involucró con la EFF por primera vez en 1993, cuando la EFF le " +"pidió que se ocupara como abogada principal del caso Bernstein v. Dept. of " +"Justice, el afortunado desafío de la Primera Enmienda a las restricciones de" +" exportación en criptografía de los EE. UU."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/cindy/ #: (content/about/people/cindy/contents+en.lrperson.description) @@ -1050,27 +1056,40 @@ msgid "" " to develop the Necessary and Proportionate Principles applying " "international human rights standards to digital communications surveillance." msgstr "" +"La Sra. Cohn trabaja para garantizar que las personas de todo el mundo " +"tengan el derecho de acceder a la información y comunicarse de forma privada" +" y anónima, lo que incluye las crecientes demandas contra el espionaje de la" +" NSA, brindar asesoría legal a los programadores de ordenadores que " +"desarrollan y construyen herramientas de privacidad y anonimato, y ayuda a " +"desarrollar los Principios Necesario. y Proporcional que aplican las normas " +"internacionales de derechos humanos a la vigilancia de las comunicaciones " +"digitales."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/phoul/ #: (content/about/people/phoul/contents+en.lrperson.description) msgid "Relay advocate, Outreachy mentor, and a member of the community team." msgstr "" +"Defensor de relevo, mentor de divulgación y un miembro del equipo de la " +"comunidad."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/phoul/ #: (content/about/people/phoul/contents+en.lrperson.description) msgid "He is also a director of the Canadian Torservers.net partner Coldhak." -msgstr "" +msgstr "También es director del Torservers.net canadiense socio de Coldhak."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/atagar/ #: (content/about/people/atagar/contents+en.lrperson.description) msgid "Author of the Stem python controller library and Nyx relay monitor." msgstr "" +"Autor de la librería de controladores de Python Stem y monitor de relé Nyx."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/dgoulet/ #: (content/about/people/dgoulet/contents+en.lrperson.description) msgid "" "Tor development team focusing on onion services and our torsocks maintainer." msgstr "" +"El equipo de desarrollo de Tor se centra en los servicios de onion y en " +"nuestro mantenedor de torsocks."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/dawuud/ #: (content/about/people/dawuud/contents+en.lrperson.description)