commit 89b31f9c6ee45006e730df8b8f1396c9b33a84a1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jul 29 12:45:49 2015 +0000
Update translations for tails-misc --- tr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po index 7d40194..2d2832d 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-29 11:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-29 12:40+0000\n" "Last-Translator: Ozancan Karataş ozancankaratas96@outlook.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "" "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" "confirm that you are using Tails.\n" "</p>\n" -msgstr "<h1>Hatanızı düzeltmemize yardım edin!</h1>\n<p><a href="%s">Hata bildirme talimatlarımızı</a> okuyun.</p>\n<p><strong>Gerektiğinden fazla kişisel bilgi kullanmayın!</strong></p>\n<h2>E-posta adresinizi verme hakkında</h2>\n<p>\nBir e-posta adresi vermek sorununuzu netleştirmek üzere sizinle iletişim kurmamıza\nizin verir. Aldığımız rapor sayısı çok olduğu için bu gereklidir. İletişim bilgisi olmayan\nraporlar çoğunlukla yararlı olmayacaktır. Diğer yandan, sizi izliyor olabilcek kurumlara\n(e-posta veya İnternet sağlayıcınız) Tails kullandığınızı anlamasına fırsat vermiş olursunuz.\n</p>\n" +msgstr "<h1>Hatanızı düzeltmemize yardım edin!</h1>\n<p><a href="%s">Hata bildirme talimatlarımızı</a> okuyun.</p>\n<p><strong>Gerektiğinden fazla kişisel bilgi kullanmayın!</strong></p>\n<h2>E-posta adresinizi verme hakkında</h2>\n<p>\nBir e-posta adresi vermek sorununuzu netleştirmek üzere sizinle iletişim kurmamıza\nizin verir. Aldığımız rapor sayısı çok olduğu için bu gereklidir. İletişim bilgisi olmayan\nraporlar çoğunlukla yararlı olmayacaktır. Diğer yandan, sizi izliyor olabilecek kurumlara\n(e-posta veya Internet sağlayıcınız) Tails kullandığınızı anlamasına fırsat vermiş olursunuz.\n</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14 msgid "Persistence is disabled for Electrum"