
commit 20c9e88549f0a739dcb184ac4b13f7add6420f73 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat Mar 24 09:45:06 2012 +0000 Update translations for orbot --- values-ja/strings.xml | 18 +++++++++--------- 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/values-ja/strings.xml b/values-ja/strings.xml index 968e591..6937869 100644 --- a/values-ja/strings.xml +++ b/values-ja/strings.xml @@ -20,17 +20,17 @@ <string name="menu_settings">設定</string> <string name="menu_log">履歴</string> <string name="menu_info">ヘルプ</string> - <string name="menu_apps">Apps</string> + <string name="menu_apps">アプリ</string> <string name="menu_start">スタート</string> <string name="menu_stop">停止</string> - <string name="menu_about">About</string> + <string name="menu_about">情報</string> <string name="menu_wizard">ウィザード</string> <string name="button_help">ヘルプ</string> <string name="button_close">閉じる</string> <string name="button_about">について</string> <string name="button_clear_log">ログを削除する</string> - <string name="menu_verify">Check</string> - <string name="menu_exit">Exit</string> + <string name="menu_verify">確認</string> + <string name="menu_exit">終了</string> <string name="powered_by">powered by the Tor Project</string> <string name="press_to_start">- long press to start -</string> <string name="pref_trans_proxy_group">Transparent Proxying (Requires Root)</string> @@ -40,20 +40,20 @@ <string name="pref_transparent_all_summary">Proxy traffic for all apps through Tor</string> <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Port Proxy Fallback</string> <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">WARNING: Circumvents common ports (80, 443, etc). *USE ONLY* if \'All\' or \'App\' mode doesn\'t work.</string> - <string name="pref_transparent_port_title">Port List</string> + <string name="pref_transparent_port_title">ポート一覧</string> <string name="pref_transparent_port_summary">List of ports to proxy. *USE ONLY* if \'All\' or \'App\' mode doesn\'t work</string> <string name="pref_transparent_port_dialog">Enter ports to proxy</string> <string name="pref_has_root">ルートアクセスの許可を要求します</string> <string name="pref_has_root_summary">Request root access for transparent proxying</string> <string name="status_install_success">Torバイナリインストールが成功しました</string> <string name="status_install_fail">Torバイナリファイルがインストールできませんでした。ログを調べて、通知をtor-assistants@torproject.orgに送信してください。</string> - <string name="title_error">Application Error</string> + <string name="title_error">アプリケーションエラー</string> <string name="wizard_title">Orbot</string> <string name="wizard_btn_tell_me_more">Orbotについて</string> <string name="btn_next">次</string> - <string name="btn_back">Back</string> + <string name="btn_back">戻る</string> <string name="btn_finish">終了</string> - <string name="btn_okay">Okay</string> + <string name="btn_okay">OK</string> <string name="btn_cancel">キャンセル</string> <!--Welcome Wizard strings (DJH)--> <string name="wizard_details">Orbot詳細</string> @@ -81,7 +81,7 @@ <string name="connect_first_time">You\'ve successfully connected to the Tor network - but this does NOT mean your device is secure. You can use the \'Check\' option from the menu to test your browser. \n\nVisit us at https://guardianproject.info/apps/orbot or send an email to help@guardianproject.info to learn more.</string> <string name="tor_check">This will open your web browser to https://check.torproject.org in order to see if Orbot is probably configured and you are connected to Tor.</string> <string name="pref_hs_group">Hidden Services</string> - <string name="pref_general_group">General</string> + <string name="pref_general_group">一般</string> <string name="pref_start_boot_title">起動時にOrbotを実行する</string> <string name="pref_start_boot_summary">Automatically start Orbot and connect Tor when your Android device boots</string> <!--New Wizard Strings-->