
commit 3ec78efb1767c9f592bbfaf6a16fa0f0b9c071de Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Nov 23 14:46:01 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- zh_CN.po | 23 ++++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po index e2db6753b3..582f8bebde 100644 --- a/zh_CN.po +++ b/zh_CN.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Zhui Shen <12231252@bjtu.edu.cn>, 2020 # khi, 2013 +# Anaïs Huang <1299820931@qq.com>, 2020 # Andy Lyu <baiqinglyu@gmail.com>, 2018 # AngelFalse, 2019 # Chi-Hsun Tsai, 2017 @@ -37,8 +38,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-23 14:41+0000\n" +"Last-Translator: Anaïs Huang <1299820931@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "在下载升级时出现错误" msgid "" "Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "输出文件'{output_file}'不存在,但是 tails-iuk-get-target-file 并没有察觉,请将此事报告为bug。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:651 msgid "Error while creating temporary downloading directory" @@ -1187,16 +1188,16 @@ msgstr "错误" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Device already has a persistent volume." -msgstr "" +msgstr "设备中已经存在持久卷。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:397 msgid "Device has not enough unallocated space." -msgstr "" +msgstr "设备空余空间不足。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 msgid "Device has no persistent volume." -msgstr "" +msgstr "设备中不存在持久卷。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 msgid "" @@ -1218,19 +1219,19 @@ msgstr "从持久卷中读取失败。文件权限或文件所有者有误?" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:435 msgid "Persistence volume is not writable." -msgstr "" +msgstr "持久卷不可写。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device." -msgstr "" +msgstr "Tails 正在非USB/非SDIO设备上运行。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:449 msgid "Device is optical." -msgstr "" +msgstr "设备为光盘设备。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:456 msgid "Device was not created using a USB image or Tails Installer." -msgstr "" +msgstr "设备不是使用 USB 镜像或 Tails 安装器创建的。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:698 msgid "Persistence wizard - Finished" @@ -1239,7 +1240,7 @@ msgstr "永久存储向导 - 完成" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:701 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails." -msgstr "" +msgstr "您所做的任何更改在 Tails 重启后才能生效。" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:711 msgid "Restart Now"