commit 47f839907e609df7bc312421d5ab53199e5abeef Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 13 01:20:48 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+nb.po | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index 942174ae6..f3f5e7704 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "" "easy.html.en#linux">Linux</a> and <a " "href="https://www.torproject.org/download/download-" "easy.html.en#mac">macOS</a>." -msgstr "" +msgstr "Tor Nettleser er nå tilgjengelig for Windows, Linux og macOS."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-4/ #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -243,6 +243,8 @@ msgid "" "There is no official version of Tor for iOS yet, though we recommend <a " "href="https://onionbrowser.com/%5C%22%3EOnion Browser</a>." msgstr "" +"Det er ingen ofesiell version av Tor for IOS ennå, men vi anbefaler Onion " +"Browser"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) @@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.title) msgid "How can I verify Tor Browser's signature?" -msgstr "" +msgstr "Hvordan kan jeg verifisere Tor Nettleser sin signatur?"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -548,18 +550,19 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "### macOS and Linux" -msgstr "" +msgstr "### macOS og Linux"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "You need to have GnuPG installed before you can verify signatures." -msgstr "" +msgstr "Du trenger og ha GnuPG installert før du kan verifisere signaturer."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you are using macOS, you can install it from https://www.gpgtools.org/." msgstr "" +"Hvis du bruker macOS, kan du installere det her https://www.gpgtools.org/."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -601,7 +604,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### For macOS users:" -msgstr "" +msgstr "#### For macOS brukere:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -886,7 +889,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I pick which country I'm exiting from?" -msgstr "" +msgstr "Kan jeg velge hvilket land jeg forlater fra?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description) @@ -920,7 +923,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-17/ #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.title) msgid "Is it safe to run Tor Browser and another browser at the same time?" -msgstr "" +msgstr "Er det trygt og kjøre Tor Nettleser og en annen nettleser sammtidig?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-17/ #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.description)